Аббревиатуры на иврите - Hebrew abbreviations

Сокращения (ивритראשי תיבות) Являются общей частью Иврит язык, со многими организациями, местами, людьми и концепциями, известными своими сокращениями.

Типография

Акронимы на иврите используйте специальный пунктуация Марк позвонил Гершайим (״). Этот знак ставится между двумя последними буквами не изменяемой формы акронима (например, "report" в единственном числе - "דו״ח, "Следовательно множественное число"דו״חות‎").[1] Акронимы могут быть образованы из цепочек одиночных начальных букв, например "פזצט״א"Pazátsta (для פול, זחל, צפה, טווח, אש) Или несколько начальных букв, например ארה״ק(Для ארץ הקודש, Святая Земля) или ראשל״צРашлац (для ראשון לציון‎, Ришон ле-Цион ).

Если аббревиатура читается как есть, то написание должно быть с окончательная форма письмо. Если, с другой стороны, аббревиатура читается как полная фраза или читается как отдельные буквы, тогда она должна быть написана с помощью средней буквы.[2] На практике это правило чаще всего игнорируется, и аббревиатуры пишут в любом случае.

Сокращения которые представляют собой усечения одного слова, состоящего из первой буквы или первых нескольких букв этого слова (в отличие от сокращений, образованных из инициалов или сокращений более чем одного слова), обозначаются с использованием знака препинания гереш (׳), поставив знак после последней буквы аббревиатуры (например, "г-жа": "גב׳").[2] Однако на практике вместо специальных знаков препинания часто используются одинарные и двойные кавычки (для которых на большинстве клавиатур нет клавиш), причем одинарные кавычки используются как в акронимах.[нужна цитата ] и сокращения.

Произношение

Часто (и особенно когда они описывают существительное) еврейские аббревиатуры произносятся путем добавления гласного звука (обычно [а]) между буквами. Эти гласные часто появляются при транслитерации в другие скрипты. Примеры включают ШАС (ש״ס‎), Танах (תנ״ך) И Шабак (שב״כ). Есть исключения из использования "а", например Etzel (אצ״ל‎).

Когда одна из букв вав или же юд, вместо этого они могут читаться как гласные («u» / «o» и «i»): דו״ח‎ (дуах/дох = דין וחשבון, Суждение и счет); אדמו״ר‎ (восхищаться = אדוננו מורנו ורבנו, Хасидский ребе; שו״ת‎ (закрыть = שאלות ותשובות, Вопросы и ответы); סכו״ם‎ (сакум = סכין כף ומזלג, Нож, ложка и вилка); תפו״ז‎ (тапуз = תפוח זהב, Оранжевый, лит. Золотое яблоко); או״ם‎ (ммм = האומות המאוחדות, То Объединенные Нации ); ביל״וБилу; לח״יLehi. (Исключением является בית״ר‎, Бейтар, произносится Бейтар.)

Цифры на иврите (например, цифры года в Еврейский календарь ) пишутся так же, как и акронимы, с gershayim перед последним символом, но произносятся как отдельные названия букв. Например, ה׳תשע״ה (5775 ЯВЛЯЮСЬ, или 2014-2015 гг.CE) произносится как хей-тав-шин-айин-хей.

использование

Люди

Акронимы широко использовались в иврите, по крайней мере, с Средний возраст. Несколько важных раввины упоминаются аббревиатурами их имен. Например, рабби SХломо Бен YИцчак известен как Раши, Раv Mоше бen Mаймон (Маймонид ) широко известен как Рамбам (Иврит: רמב״ם‎), РаBBI Mоше бen Nахман (Нахманид ) также известен как Рамбан (Иврит: רמב״ן), И Bаал ШЭм Тов называется Бешт (Иврит: בעש״ט‎).

Ряд таких аббревиатур отличается только последней буквой. Все они начинаются с «Махара-», как аббревиатуры слов ...מורנו הרב רבי‎ (Морену ха-рав раби ..., Наш учитель Раввин ...)."

Текст

Использование аббревиатур на иврите распространяется на литургические группы: слово Танах (Иврит: תנ״ך) - это аббревиатура от Тора (Пять книг Моисея), NEvi'im (Книга Пророков) и Kэтувим (Агиография).

Однако чаще всего используются сокращения как акростик, в обеих молитвах, стихах (см. Пийют ), и каббалистический работает. Поскольку каждая буква иврита также имеет числовое значение, добавление акростиха может придать этим произведениям дополнительный смысл.

Одна из целей акростиха заключалась в том, чтобы мнемонический или способ для автора вплетать свое имя в качестве подписи или какую-то другую духовную мысль в свою работу в то время, когда многое было запомнено. Примеры молитв, содержащих акростих, включают:

  • Ашрей - Первая буква каждого стиха начинается с последовательной буквы Еврейский алфавит, за исключением монахиня.
  • Леха Доди - Первая буква каждой строфы (не включая первую и последнюю) составляет "Шломо Халеви" (иврит: שלמה הלוי) имя автора. Шломо Халеви Алкабец.
  • Шохен Ад - Четыре строки написаны так, что буквы выстроены вертикально, первая буква второго слова в каждой строке соответствует имени Ицхак, который может относиться либо к Патриарх Ицхак или неизвестному автор, и первая буква последнего слова в каждой строке, обозначающей имя Ривка, одна из Матриархов.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ כללי הפיסוק - יא. גרשיים, סעיף 30 [Пунктуация - выберите правила] (на иврите). Академия иврита. Получено 2010-10-16.
  2. ^ а б הפיסוק - מבחר כללים [Пунктуация - выберите правила] (на иврите). Академия иврита. Получено 2010-10-16.

ישי נוימן, גורמים פגרמטיים, סמנטיים וגרפופונמיים במילוּן קיצורי הכתב, החוג הישראלי לבלשנו 18 августа 2011 г.