Четыре сокровища Туата Де Дананн - Four Treasures of the Tuatha Dé Danann

в Мифологический цикл из ранняя ирландская литература, то четыре сокровища (или драгоценности) Туата Де Дананн четыре магических предмета, которые мифологический Туата Де Дананн предполагается, что их привезли с собой из четырех островных городов Муриас, Фалиас, Гориас и Финдиас, когда они прибыли в Ирландию.

Источники

Вместе четыре сокровища составляют предмет по крайней мере трех Средний ирландский тексты:

  • анекдот в интерполированной редакции легендарного Лебор Габала Эренн («Книга о взятии Ирландии»), здесь LG,
  • введение, интерполированное из Лебор Габала, из Кэт Мейдж Туиред («Вторая битва при Мэг Туиред»), здесь CMT,[1] и
  • "Четыре драгоценности", более поздний, короткий текст в Желтая книга Лекана, состоящий из прозаического введения и стихотворения.

В 17 веке Джеффри Китинг использовал версию первого для своего Foras Feasa ar Éirinn.[2]

Резюме

Первая редакция Лебор Габала описывает Туата Де Дананн как обитавших на «северных островах мира», где их обучали магическим искусствам, прежде чем, наконец, в темных облаках переместиться в Коннахт в Ирландии. Он упоминает только Lia Fáil как привезенные из-за моря.[3]

Одна из редакций Лебор Габала, Кэт Мейдж Туиред и отдельный текст подробно описывает эти события. CMT и LG рассказывают, что на северных островах мира было четыре города (i n-insib tūascertachaib в домене), называемые Фалиасом, Гориасом, Финдиасом и Муриасом.[4] «Четыре драгоценности» также относятся к городам, но, кажется, находят их в Лохланн и утверждает, что Туата Де пересекли моря на своем флоте, а не в тумане. Туата Де Дананн - описывается как потомок Беотах сын Иарбонеля - приземлился здесь, чтобы обучаться магическим искусствам, включая друидизм (друидехт), знание (фис), пророчество (fáitsine) и мастерство в магии (Amainsecht). Говорят, что на каждом острове был свой поэт (Фили ), который разбирался в оккультных искусствах.[4]

Говорят, что когда Туата Де мигрировали в Ирландию, они привезли из этих городов четыре магических инструмента:

городПоэтПредметХарактеристики
ФалиасМорфесса или ФессусКамень Фала (Lia Fáil)Он будет кричать под королем, взявшим верховную власть над Ирландией. Предположительно он находился недалеко от Холм Тары в Графство Мит.
Гоирий или ГориасЭсрасКопье (слабость) ЛугаНи против него, ни против человека, который держал его, никогда не велось сражений.
Финдиас или ФиниасUiscias или UsciasМеч Света (claideb / claiomh solais) который принадлежал НуадаНикто никогда не спасался от него, когда его вытащили из ножен, и никто не мог сопротивляться этому. Меч также описывается в легенде Таин как «Каиннель Нуаду» - светящийся яркий факел.[5]
Муириас или МуриасSemiasКотел (Coire) из ДагдаНи одна компания никогда не уходила от нее неудовлетворенной (также известной как Coire ansic).

А.С.Л. Браун и Р. С. Лумис приравнять копье Луга к Луин из Celtchar, который в Togail Bruidne Dá Derga как говорят, был обнаружен в битве при Маг Туиред. Однако нет никаких признаков литературной традиции, связывающей эти два оружия. Другое копье, принадлежащее Лугу, - это так называемое копье Асаля в Oidheadh ​​Chloinne Tuireann. Его вернули в Луг сыновья Туиреана в искупление за их убийство Циан.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Хотя текст может относиться к IX веку, этот вводный раздел, кажется, был вставлен среднеирландским редактором на основе Лебор Габала. См. Джерард Мерфи, "Заметки о Кэт Мейдж Туиред." Éigse 7 (1954). п. 195.
  2. ^ Китинг, Foras feasa ar Éirinn. Книга 1, раздел 10.
  3. ^ Лебор Габала Эренн, изд. и тр. Р. А. С. Макалистер. Лебор Габала Эренн: Книга о взятии Ирландии. Часть IV. Ирландское текстовое общество 41. Первая редакция. §§ 55–57.
  4. ^ а б Лебар Габала Эренн Часть IV § 203; Кэт Мейдж Туиред §§ 1–2.
  5. ^ Тайн: Из ирландского эпоса Тайн Бо Куайндж. ОУП Оксфорд. 26 сентября 2002 г. с. 5. ISBN  978-0-19-150639-0.

Источники

  • Лебор Габала Эренн, изд. и тр. R.A.S. Макалистер. Лебор Габала Эренн: Книга о взятии Ирландии. Часть IV. Общество Ирландских Текстов 41. Лондон, 1941. Раздел VII, § 304-5. Часть текста воспроизведена здесь.
  • Кэт Мейдж Туиред, изд. и тр. Элизабет А. Грей, Кэт Мейдж Туиред: Вторая битва при Мэг Туиред. Общество ирландских текстов 52. Килдэр, 1982.
  • Среднеирландское стихотворение "Четыре драгоценности" с вступлением прозы в Желтая книга Лекана, изд. и тр. Вернам Халл. «Четыре драгоценности Туата Де Дананн». Zeitschrift für celtische Philologie 18 (1930): 73-89. Издание доступно в CELT. Доступен перевод Вот (Мэри Джонс) и Вот (исправлено пруфом). Статья Халла содержит комментарии.
  • Джеффри Китинг, Foras feasa ar Éirinn. История Ирландии Джеффри Китинга, изд. и тр. Комин Д., П.С. Диннин, Foras Feasa ar Éirinn le Seathrún Céitinn. 4 тт: тт 1-3. Общество ирландских текстов 4, 8 и 9. Лондон: Дэвид Натт, 1902-1914.

дальнейшее чтение

  • Грей, Элизабет А. (1981). "Кэт Мейдж Туиред: миф и структура (1-24) ». Éigse. 18: 183–209.
  • Дюмезиль, Жорж. Юпитер, Марс, Квирин. Essai sur la концепции индоевропейского общества и народов Рима. Галлимар, Париж, 1941. Esp. п. 228.