У Мин - Wu Ming

У Мин
РодившийсяРоберто Буй, Джованни Каттабрига, Лука Ди Мео, Федерико Гульельми, Риккардо Педрини
Род занятийПисатель
ЯзыкИтальянский
НациональностьИтальянский
ЖанрИсторический роман, рассказ, очерк
Литературное движениеНовый итальянский эпос
Известные работыQ, 54, Manituana

У Мин, Китайский «анонимный» - это псевдоним группы итальянских авторов, образованной в 2000 г. из подмножества Лютер Блиссетт сообщество в Болонья Четверо из группы ранее написали роман. Q (первое издание 1999 г.). В отличие от открытого имени «Лютер Блиссетт», «У Мин» обозначает определенную группу писателей, активно занимающихся литературой и популярной культурой. Группа является автором нескольких романов, некоторые из которых переведены во многих странах.

Их книги рассматриваются как часть литературных произведений («туманность», как ее часто называют в Италии), описываемых как Новый итальянский эпос, фраза, которую предложил У Мин.[1]

Значение имени

По-китайски "у мин"может означать" анонимный "(традиционный китайский : 無名; упрощенный китайский : 无名; пиньинь : Wúmíng) или, другим тоном на первом слоге, «пять человек» (Китайский : 五名; пиньинь : wǔ míng; это измерять слово ), каламбур является частью причины, по которой коллектив принял это название. Это имя означало как дань уважения диссидентам («У Мин» - это обычная черта китайских граждан, требующих демократии и Свобода слова ) и как отказ от машины по созданию знаменитостей, которая превращает автора в звезду. «У Мин» также является ссылкой на третье предложение в Даодэцзин: "Безымянное происхождение Неба и Земли" (традиционный китайский : 無名 天地 之 始; упрощенный китайский : 无名 天地 之 始; пиньинь : wúmíng tiāndì zhī shǐ).[2]

С тех пор группа выросла и насчитывает более пяти участников. В результате «анонимный» стал предпочтительной интерпретацией имени.[3]

Члены и общественные деятели

Картина, которую У Мин использовал в качестве «официального портрета» с 2001 по 2008 год, когда квинтет стал квартетом. По состоянию на 14 января 2009 года изображение полностью отсутствует на официальном сайте группы.

Члены Wu Ming обычно известны как «Wu Ming 1», «Wu Ming 2», «Wu Ming 3», «Wu Ming 4» и «Wu Ming 5». Но настоящие имена не секрет:

  • Роберто Буй (Ву Мин 1)
  • Джованни Каттабрига (У Мин 2)
  • Лука Ди Мео (Wu Ming 3 - Он покинул группу весной 2008 года)[4])
  • Федерико Гульельми (Wu Ming 4) [не путать с одноименным итальянским музыкальным журналистом]
  • Риккардо Педрини (Wu Ming 5 - он покинул группу летом 2015 года).[5])

Пятеро авторов проводят обширные книжные туры (которые они описывают как "почти благодарные, мертвые"[6]) и часто появляются на публике. Однако они отказываются фотографироваться или сниматься в СМИ. Даже на своем официальном сайте они не публикуют своих фотографий. Вот как Ву Мин 1 объяснил позицию группы в интервью 2007 года:

Когда писатель становится лицом ... это каннибалистическая путаница: это лицо появляется везде, почти всегда вне контекста. Фотография свидетельствует о моем отсутствии; это знамя расстояния и одиночества. Фотография парализует меня, она замораживает мою жизнь на мгновение, лишает меня способности превращаться во что-то еще. Я становлюсь «персонажем», временным препятствием для поспешного заполнения макета страницы, инструментом, усиливающим банальность. С другой стороны, мой голос - с его зернистостью, с его акцентами, с его неточной дикцией, его тональностями, ритмами, паузами и колебаниями - свидетельствует о присутствии, даже когда меня нет рядом; он сближает меня с людьми и не отрицает моей способности к преобразованию, потому что его присутствие динамично, живо и дрожит, даже когда кажется, что оно неподвижно.[7]

На официальной биографической странице У Мина (итальянская версия) коллектив опровергает слухи о том, что однажды они избили фотокорреспондента:

Даты и места различаются, но суть всех версий остается неизменной. Ну, этого никогда не было, но это правда, что вроде Auda Abu Tayi в Лоуренс Аравийский или же Кинг конг в знаменитой сцене открытия торжества мы не фотографы. Мы тоже не ходим на ТВ. Мы стеснительные.[8]

54

54 сложный роман о массовой культуре, разбитых мечтах Итальянское сопротивление, и отношения между Европой и Америкой.[9]

Справочное исследование началось в 1999 году, после публикации предыдущего романа группы. Q. Сюжеты были намечены после Косовская война. Фактическая письменная работа закончилась через десять дней после 11 сентября, накануне война в Афганистане. Эти две войны явно упоминаются в романе. Конец заголовков: «Начато в мае 1999 года, во время бомбардировок Белграда НАТО. Доставлено итальянским издателям 21 сентября 2001 года в ожидании эскалации». События, приведшие к (и последующим) 11 сентября, также аллегорически описаны в предисловие к книге.

54 был опубликован в Италии весной 2002 года. В последующие месяцы У Мин сотрудничал с итальянской фолк-рок группой. Йо Йо Мунди, чей последующий концептуальный альбом 54 (2004) был вдохновлен романом.

Радио Алиса / Работаем медленно

У Мин также считается соавтором сценарий итальянского фильма Lavorare con lentezza (он же Радио Алиса), режиссер Гвидо Кьеза, выпущенный в Италии в 2004 году.[10]

Первоначальное название означает «Работаем медленно» и цитирует песню протеста, популярный левый гимн 1970-х: «Работайте медленно / Без усилий / Работа может навредить вам / И отправить в больницу / Куда не осталось кровати / И вы даже можете умереть. / Работай медленно / Без усилий / Здоровье бесценно."(Перевод У Миня)[11]

Действие фильма происходит во время студенческое восстание которая парализовала Болонью на несколько дней в марте 1977 года. Радио Алиса, телеканал «творческого крыла» (так называемые «мао-дадаисты») радикальных Автономия движение. Утром 11 марта драка с участием студентов-радикалов и католиков переросла в полномасштабные беспорядки в университетском районе. В Карабинеры ОМОН напал на 25-летнего студента по имени Франческо Лоруссо и сбил его. В результате тысячи студентов и активистов штурмовали центр города, вступая в столкновения с полицией и бросая коктейли молотова. 13 марта в помещение Радио Алиса вторглась полиция и осквернила ее, станция была закрыта, а все сотрудники были арестованы. В фильме рассказывается история, в которой реальные анекдоты смешиваются с вымышленными персонажами.

Радио Алиса получил несколько наград и призов на кинофестивалях по всей Европе, в том числе премию Марчелло Мастроянни за лучшие молодые актеры на конкурсе 2004 года. Венецианский кинофестиваль и первая премия на Фестивале политического кино 2005 г. в г. Барселона, Испания.

Manituana

Manituana - третий роман У Мина, созданный коллективом. Он был написан в период 2003–2007 годов и опубликован в Италии в 2007 году. Это первый эпизод панатлантической трилогии 18 века, которую авторы называют «Атлантическим триптихом». Действие всех романов будет происходить в 1770-х годах по всему Атлантическому океану (Северная Америка, Европа, Вест-Индия и Африка) до и во время Американской революции.

Весной 2007 г. Manituana занял 4-е место в итальянском чарте бестселлеров[12] Английский перевод был опубликован в Великобритании и США компанией Книги Verso Осенью 2009 года.

В записи в своем блоге У Мин написал, что

Manituana был написан между 2003 и 2007 годами и вобрал в себя все напряжения того периода: S11, гегемонию неоконсерваторов во внешней политике США, ложь о Саддаме, якобы хранящем оружие массового уничтожения в пустыне, войны в Афганистане и Ираке, Джордж Буш выиграл свой второй срок благодаря правым христианам в 2004 году, Сильвио Бурлескуони покорил сердца и умы большинства итальянцев и т. Д.[13]

Действие романа происходит в 1775–1783 годах в Нью-Йорке. Долина могавков, Квебек и Лондон (Великобритания). Среди множества настоящих исторических глав, составляющих книгу, наиболее важными являются: Джозеф Брант, военный вождь нации могавков, и Молли Брант, наставница клана Волка в ирокез Шесть Наций.

В Италии Manituana был награжден премией Premio Серджио Леоне 2007 и Премио Эмилио Сальгари 2008. В ноябре 2010 года номинирован на Международная Дублинская литературная премия.

Алтай

В мае 2009 года У Мин объявил, что они почти закончили писать новую книгу под названием Алтай, действие которого происходит «в [их дебютном романе] мир и исторический континуум Q». «После этого достижения, - добавили они, - мы вернемся к Атлантическому триптиху».[14] Позже они объяснили:

Мы почувствовали побуждение вернуться на «место преступления» (наш дебют в 1999 году) после того, как коллектив потерял одного из участников, весной 2008 года. После месяцев кризиса и конфликтов нам нужно было начать новую жизнь. Нам нужна была своеобразная самостоятельная групповая терапия ... Появилась Герт-из-Колодца и сказала: «Я могу помочь вам, если вы вернете меня к жизни!». И вот что мы сделали.[15]

Роман под названием Алтай, был опубликован в Италии 20 ноября 2009 года и сразу занял 5-е место в национальном списке бестселлеров.[16][17]

Сольные романы

Начиная с 2001 года, каждый отдельный член У Мин также написал один или несколько «сольных» романов. Некоторые из них переведены на другие языки, но еще не на английский.

У Мин 1 является автором Новая вещь (2004), "неопознанный повествовательный объект "смесь художественной литературы, журналистики и стихотворения. Это аллегорический рассказ о бесплатный джаз и 1960-е годы, установленные в 1967 году в Нью-Йорке и построенные вокруг Джон Колтрейн Последние дни. Французская газета Le Monde описал книгу как «хоровой роман, расследование и политический джем-сейшн, наполненный синкопированной поэзией».[18]

Ву Мин 2 является автором Guerra Agli Umani [Война с людьми] (2004), сатира на примитивизм и выживание установить на Апеннины в неопределенный год. Главного героя и рассказчика зовут Марко, но он называет себя «Марко Уолден» в честь Торо. Walden. В начале книги Марко бросает свою работу уборщиком туалета на большом кладбище, потому что он хочет покинуть город (предположительно Болонью, хотя он остается безымянным), отправиться в горы и стать «супергероем охотников-собирателей». .

У Мин 4 является автором Стелла дель маттино [Звезда утра] (2008). Действие романа происходит в Оксфорде 1919 года. T.E. Лоуренс страдает писательским блоком во время работы над Семь столпов мудрости. Среди персонажей, которых Лоуренс встречает в книге, важные роли играют писатели. J.R.R. Толкин, К.С. Льюис и, что особенно важно, Роберт Грейвс. У Мин описали Стелла дель маттино как «лучший сольный роман, когда-либо созданный в нашей кузнице» и «мост между нашими коллективными и сольными романами».[19]

Ву Мин 5 является автором обоих Гавана Глэм (2001) и Бесплатная Карма Еда (2007). Гавана Глэм действие происходит в альтернативном мире 1970-х, где Дэвид Боуи является сторонником коммунистов и имеет "кубинский период" вместо "Берлинский период ". Это вызывает некоторую суматоху в Гаване, поскольку кубинская разведка подозревает рок-звезду в проникновении. Бесплатная Карма Еда описывает будущее общество, в котором все виды скота были убиты глобальной пандемией, известной как «Великий Муррейн». Некоторые итальянские критики описали романы Ву Мин 5 как принадлежащие к литературному поджанру, известному как "Новый странный Однако такое включение ставится под сомнение в блогах и дискуссионных группах в социальных сетях, посвященных научной фантастике.[20]

Другие занятия

У Мин 1 - итальянский переводчик нескольких Элмор Леонард романы. Он перевел Cat Chaser, Причудливый Дики, Тишинго Блюз и Мистер рай, и написал эссе о том, как перевести прозу Леонарда на итальянский язык.[21] Эссе опубликовано в каталоге 2006 г. Курмайер Нуар на фестивале, на которой Леонард был представлен Премия Раймонда Чендлера.[22] У Мин 1 также перевел один Уолтер Мосли Роман, Little Scarlet. В 2010 году он стал итальянским переводчиком Стивен Кинг книги.[23]

У Мин 2 написал театральную пьесу Razza Partigiana в 2013; он также участвует на сцене при музыкальной поддержке Пола Пьеретто, Федерико Оппи (Settlefish) и Эгле Соммакала (Massimo Volume). Сюжет основан на истории Джорджо Маринкола, партизана Второй мировой войны, темнокожего итальянца, сына сомалийской матери и итальянского отца, родившегося в 1923 году недалеко от Могадишо.[24]

У Мин 5 был гитаристом в это: Набат, один из первых Ой! группы, ставшие культовыми в Италии в начале 1980-х. Группа распалась в 1987 году, но снова собралась вместе в начале 1990-х, только чтобы снова распасться в 1998 году. Набат воссоединился в 2010 году для возвращения в тур, где Ву Мин 5 все еще играл на гитаре, «разделив услуги между двумя группами [Ву Мин и Набат] », - пошутил он во время радиоинтервью.[25]

Библиография

Группа опубликовала несколько романов и научно-популярных книг в печати и в Интернете, выпущенных под Creative Commons лицензии, и они доступны для скачивания на сайте группы. Только Q, 54, Manituana и Алтай переведены на английский язык, тогда как большинство книг доступно на нескольких европейских языках.

Художественная литература, написанная всем коллективом

  • Q (первоначально написано как Luther Blissett, 1999, опубликовано на 18 языках)
  • Топорики войны (с Виталиано Равальи, 2000)
  • 54 (2002). Переведено на английский, испанский, португальский (бразильский), голландский, немецкий и сербский языки.
  • Manituana (2007 г., переведено на английский, испанский и французский языки)
  • Прогноз погоды (новелла, 2008)
  • Алтай (2009 г., переведено на английский язык)
  • Заводная оранжевая утка (сборник рассказов, 2011)
  • Армия лунатиков (2014)
  • Cantalamappa (2015)
  • Невидимое везде (2015)
  • Возвращение Чанталамаппы (2017)
  • Пролеткульт (2018)

Сольная фантастика

  • Гавана Глэм (Ву Мин 5, 2001)
  • Война с людьми (Автор Wu Ming 2, 2004). Переведено на голландский и французский языки
  • Новая вещь (Автор Wu Ming 1, 2004). Переведено на португальский (бразильский), испанский и французский языки.
  • Бесплатная Карма Еда (Ву Мин 5, 2006)
  • Звезда утра (Автор Wu Ming 4, 2008)
  • Понтиак: история восстания (Ву Мин 2, книга + компакт-диск, 2010)
  • Достаточно одного выстрела (Ву Мин 2, книга + компакт-диск, 2010)

Нехудожественная литература

  • У этой революции нет лица (2002). Испанская антология статей и рассказов
  • Зиап! (2003). Антология эссе, статей, бесед по электронной почте и рассказов
  • Великая река: Путешествие (2008)
  • Новый итальянский эпос (сборник очерков по литературе, 2009 г.)
  • Путь богов (Автор Wu Ming 2, 2010)
  • Несовершенный герой (Автор Wu Ming 4, 2010)
  • Томас Мюнстер: Проповедь князьям (2010). Спрашивает, почему реформация Мюнцера вдохновляла радикалов почти 500 лет. Из серии "Революции".
  • Никаких обещаний: эта поездка будет короткой: 25 лет без борьбы (2016)

Книги, написанные участником Wu Ming с внешним соавтором

  • Тимира (совместно с Антаром Мохамедом, 2012 г.)
  • Поинт Ленана (совместно с Роберто Сантачиара, 2013 г.)

Рекомендации

  1. ^ «Нам придется стать родителями»: размышления о новом итальянском эпосе », вступительное слово на конференции Итальянский взгляд на метаисторическую беллетристику: новый итальянский эпос, IGRS, Лондонский университет, 2 октября 2008 г. Текст и аудио.
  2. ^ «У Минь: кто мы и чем занимаемся», биографическая страница на веб-сайте У Мина. Архивировано 1 февраля 2008 года.
  3. ^ «Что такое фонд Wu Ming? Познакомьтесь с нашим« коллективом коллективов »» (на итальянском).
  4. ^ 16 сентября 2008 г. информационный бюллетень У Мина Giap объявили, что Лука Ди Мео ушел из группы по личным причинам, и расставание произошло прошлой весной. Ср. (на итальянском) "Un dispaccio col cuore in mano e l'anima oltre le fiamme", Зиап нет. 1, девятая серия, сентябрь 2008 г.
  5. ^ 15 февраля 2016 г. в блоге У Мина Giap объявил, что Риккардо Петрини покинул коллектив по личным причинам, а расставание произошло летом прошлого года. Ср. (на итальянском)"Zeppo’s Gone. Riccardo / Wu Ming 5 è uscito dal collettivo"
  6. ^ Информационный бюллетень Wu Ming, 23 декабря 2007 г. Вероятно, шутливая отсылка к калифорнийской рок-группе. Благодарный мертвец обширные гастроли и их близкие отношения с фанатами.
  7. ^ «Идеальный шторм, а точнее: интервью с монстром», manituana.com, 17 апреля 2007 г.
  8. ^ "Elenco incompleto di leggende urbane e dicerie sul nostro conto"
  9. ^ Подробный обзор от Саундтреки к ним электронный журнал
  10. ^ Мастерсон, Мелина А (2016). Фонд У Мин: коллективный подход к литературе, искусству и политике в Италии 21-го века (Кандидат наук). Университет Коннектикута. Докторские диссертации 1284. Получено 16 октября 2019.
  11. ^ «Работаем медленно в Великобритании», Март 2005 г.
  12. ^ Сообщение итальянской ежедневной газеты La Stampa 7 апреля 2007 г., статья включены Wu Ming на их веб-сайт.
  13. ^ В ожидании Manituana: новое начало в англоязычном мире? В архиве 8 мая 2009 г. Wayback Machine, Блог Фонда У Мин, 27 апреля 2009 г.
  14. ^ "Never Say Never Again. Осень 2009 г., Назад к Q" В архиве 7 сентября 2009 г. Wayback Machine, Блог Фонда У Мин, 12 мая 2009 г.
  15. ^ "Доктор, пожалуйста, скажите жене, что мы живы" В архиве 7 сентября 2009 г. Wayback Machine, Блог фонда Wu Ming Foundation, 30 июля 2009 г.
  16. ^ «Первая неделя Алтая: сразу на 5 место», wmingfoundation.com, 28 ноября 2009 г.
  17. ^ «Интервью Стюарта Хоума с У Мином в Болонье». InEnArt. Получено 17 мая 2013.
  18. ^ "A l'extrême gauche de l'Occident ...", Le Monde des livres, 24 августа 2007 г.
  19. ^ "Стелла дель маттино", из ЗиАП № 22/23, май 2008 г.
  20. ^ См. A. Barone, "New Weird, New Italian Epic, Steampunk e il pregiudizio italiano sulla letteraturaantastica", Май 2009 г.
  21. ^ У Мин 1, "La sfida di Elmore Leonard ai traduttori italiani".
  22. ^ «Элмору будет вручена премия Раймонда Чендлера», elmoreleonard.com, 29 июля 2006 г.
  23. ^ «У Мин, Стивен Кинг: это не просто рифма», Блог Фонда У Мин, 26 мая 2010 г.
  24. ^ "Wu Ming 2 приезжает в Берлин!". InEnArt. Получено 16 октября 2013.
  25. ^ У Мин 1 и У Мин 5 взяли интервью на Radio Ciroma, 8 апреля 2010 г.

внешняя ссылка