Uncial 0141 - Uncial 0141

Uncial 0141
Рукопись Нового Завета
ТекстДжон
Дата10 век
СценарийГреческий
Сейчас наНациональная библиотека Франции
Размер28 х 20 см
Типсмешанный
КатегорияIII

Uncial 0141Григорий-Аланд нумерация), CL13 (Soden ), это Греческий унциальный рукопись из Новый Завет, датированный палеографически до 10 века.[1]

Описание

Кодекс содержит стих за стихом небольшой комментарий.[2] на Евангелие от Иоанна с некоторыми лакуны на 349 пергаментных листах (28 см на 20 см). Текст написан в две колонки на странице, 31 строка на странице, примерно по одному стиху на странице, написанному унциальными буквами. [1][3]

Текст

Греческий текст этого кодекс является представителем смешанного текстового типа с византийский преобладающий. Земля поместил это в Категория III.[1]

Он не содержит стиха Иоанна 5: 4,[4] и Pericope Adulterae (Иоанна 7: 53-8: 11).[5] В Иоанна 1:38 есть ошибка (εθερμηνευομενον вместо μεθερμηνευομενον).[6]

В Иоанна 1:29 не хватает ο ωαννης вместе с рукописями. Синайский, Александринус, Ватикан, Кипр, Campianus, Петрополитан Пурпуреус, Ватикан 354, Наниан, Macedoniensis, Sangallensis, Коридети, Петрополитан, Athous Lavrensis, 045, 047, 8, 9, 565, 1192;[7]

В Иоанна 3: 5 это читается как βασιλειαν των ουρανων вместо βασιλειαν του θεου. Текст поддерживается Синайским кодексом.[8]

В Иоанна 3:13 есть чтение ανθρωπου ο ων εκ του ουρανου вместо ανθρωπου, это чтение подтверждается только крохотный 80 и сырc;[9]

История

К. Р. Грегори датировал рукопись 10 веком. В настоящее время датируется INTF до 10 века.[10]

Рукописи когда-то принадлежали Жан Юро де Буастай наряду с другими рукописями Нового Завета (например, 10 ).[3]

Он был добавлен в список рукописей Нового Завета Иоганн Мартин Августин Шольц.[11] Он был рассмотрен Дин Бургон[3] и Полин Мартин.[12]

В настоящее время он расположен в Национальная библиотека Франции (Гр. 209) дюйм Париж.[1]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d Аланды, Курт; Аланды, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания, а также в теорию и практику современной текстовой критики. Эррол Ф. Родс (пер.). Великие пороги: Издательская компания Уильяма Б. Эрдмана. п. 122. ISBN  978-0-8028-4098-1.
  2. ^ http://www.iohannes.com/XML/transcriptions/greek/04_0141.xml
  3. ^ а б c Грегори, Каспар Рене (1900). Textkritik des Neuen Testaments. 1. Лейпциг: J. C. Hinrichs. п. 178.
  4. ^ УБС3, стр. 337.
  5. ^ NA26, стр. 273.
  6. ^ Евангелие от Иоанна в византийской традиции, п. 9.
  7. ^ Евангелие от Иоанна в византийской традиции (Deutsche Bibelgesellschaft: Штутгарт 2007), стр. 7
  8. ^ NA26, стр. 253.
  9. ^ УБС3, стр. 329
  10. ^ "Liste Handschriften". Мюнстер: Институт текстовых исследований Нового Завета. Получено 21 апреля 2011.
  11. ^ Скривенер, Ф. (1894). Простое введение в критику Нового Завета (4-е изд.). Лондон. п. 225.
  12. ^ Жан-Пьер-Поль Мартен, Описание методики греческих манускриптов, относящейся к Новому Завету, Conservé dans les bibliothèques des Paris (Париж, 1883 г.), стр. 83.

внешняя ссылка

  • Uncial 0141 у Виланда Вилкера, "Текстовый комментарий"