Historia Verdadera de la conquista de la Nueva España - Historia verdadera de la conquista de la Nueva España

Подлинная история завоевания Мексики
Historia verdadera conquista Nueva España portada.jpg
Титульный лист издания 1632 г.
АвторКапитан Берналь Диас дель Кастильо
Оригинальное названиеHistoria Verdadera de la conquista de la Nueva España
СтранаИспания
Языкиспанский
ПредметКортес, Эрнан, - 1485-1547 гг.
Мексика - История - Завоевание, 1519-1540 гг.
Опубликовано1800 (напечатано для Дж. Райта, Пикадилли, Джоном Дином, Хай-стрит, Конглтон)
1963 (Книги пингвинов)
Тип СМИРаспечатать
Страницы514
ISBN0-14-044123-9 (1963)
OCLC723180350

Historia Verdadera de la conquista de la Nueva España (Подлинная история завоевания Новой Испании) - повествование от первого лица, написанное в 1568 году. [1] военным авантюристом, конкистадор, и поселенец-колонист Берналь Диас дель Кастильо (1492–1581), участвовавший в трех мексиканских экспедициях; те из Франсиско Эрнандес де Кордова (1517) в Полуостров Юкатан; экспедиция Хуан де Грихальва (1518 г.), и экспедиция Эрнан Кортес (1519) в Долина Мексики; история рассказывает о его участии в падении Императора Монтесума II, и последующее поражение Империя ацтеков.

В колониальной истории Латинской Америки это военный отчет, который историк Дж. М. Коэн описал как установление Берналя Диаса дель Кастильо «среди летописцев. Дэниел Дефо среди романистов ».[2] В конце жизни, когда Диасу дель Кастильо было 84 года, и он жил в своей энкомьенда поместья в Гватемала, он написал Подлинная история завоевания Новой Испании защищать историю рядового солдата конкистадор в рассказах об испанском завоевании Мексики. Он представляет свое повествование как альтернативу критическим произведениям Бартоломе де Лас Касас, чьи истории индейцев подчеркивали жестокость завоевания, а также истории агиографический биографы Эрнан Кортес (в частности, Франсиско Лопес де Гомара, который, по мнению Диаса дель Кастильо, свел к минимуму роль 700 зачисленных солдат в завоевание ацтекской империи). Тем не менее, Диас дель Кастильо решительно защищал действия конкистадоров, подчеркивая их человечность и честность в своем рассказе очевидца, который он резюмировал следующим образом: «Мы пошли туда, чтобы служить Богу, а также чтобы разбогатеть».[нужна цитата ]

История Кортеса иногда бывает неблагодарной; как и другие профессиональные солдаты, участвовавшие в завоевании Новой Испании, Диас дель Кастильо оказался среди руин Теночтитлан лишь немного богаче, чем когда он прибыл в Мексику. Компенсация землей и золотом, выплаченная многим конкистадоры оказались плохой окупаемостью затраченных на них месяцев солдатской службы и боев в Мексике и Долина Анауак.[нужна цитата ]

Несокращенные переводы

Примечания

  1. ^ http://www.gutenberg.org/files/32474/32474-h/32474-h.htm
  2. ^ Дж. М. Коэн, цитируя Завоевание Мексики, автор W.H. Прескотт в Завоевание Новой Испании Дж. М. Коэн, редактор. Лондон: Penguin Books, 1963. стр. 9.
  3. ^ Роберто А. Вальдеон (15 ноября 2014 г.). Перевод и Испанская империя в Америке. Издательская компания Джона Бенджамина. п. 251. ISBN  978-90-272-6940-9.

Рекомендации

Диас дель Кастильо, Берналь (1963) [1632]. Завоевание Новой Испании. Пингвин Классика. Дж. М. Коэн (пер.) (6-е изд. (1973)). Хармондсворт, Англия: Книги о пингвинах. ISBN  0-14-044123-9. OCLC  162351797.

внешняя ссылка

  • Historia Verdadera de la conquista de la Nueva España. Томо I, факсимиле издания 1939 года, с введением и примечаниями Хоакина Рамиреса Кабаньяса, опубликовано Педро Робредо в Мехико; воспроизводится в Интернете в Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (Аликанте, Испания, 2005 г.) (на испанском)
  • Historia Verdadera de la conquista de la Nueva España, онлайн-репродукция Biblioteca Virtual Antorcha, основанная на издании Фернандеса Эдитореса 1961 года, опубликованном в Мехико. (на испанском)