Франсуа Поквиль - François Pouqueville

Франсуа Поквиль
Франсуа Поквиль.jpg
Франсуа Поквиль
перед Яниной
(Коллекция Шато де Версаль)
Родившийся(1770-11-04)4 ноября 1770 г.
Умер20 декабря 1838 г.(1838-12-20) (68 лет)
Париж, Франция
НациональностьФранция
Род занятийАкадемик, дипломат, писатель, врач, историк, археолог
ИзвестенЕго влиятельная дипломатия и сочинения

Франсуа Шарль Юго Лоран Пуквиль (Французский:[пуквил]; 4 ноября 1770 - 20 декабря 1838) был французским дипломатом, писатель, исследователь, врач и историк, член Institut de France.

Сначала как заложник турецкого султана, затем как Наполеон Бонапарт генеральный консул при дворе Али-паша из Янина, он много путешествовал по Османская оккупация Греции с 1798 по 1820 гг.

Благодаря своей далеко идущей дипломатии и своим произведениям он стал выдающимся архитектором Филелленство движение по Европе,[1] и внес большой вклад в освобождение греков и возрождение греческого народа.

Молодежь: министр и революционер

С юных лет раскрывается его незаурядный писательский талант. Он начал пожизненную переписку со своим младшим братом Хьюгом и их дорогой сестрой Адель, которые оставались очень близкими на протяжении всей своей жизни.

Его бесчисленные подробные письма братьям и сестрам до сих пор являются исключительным источником знаний обо всех аспектах жизни путешественника, исследователя и дипломата во времена французская революция, Наполеоновская империя и Реставрация французской монархии на рубеже 19-го века.

Франсуа Поквиль учился в колледже Кан перед присоединением к Лизье семинария. Он стал диаконом и был рукоположен в 21 год. Затем он был священником в своем родном графстве Монмарсе.

Церковь Ле Мерлеро

Первоначально известный своими убеждениями как молодой священник-роялист, он был защищен и спасен собственной конгрегацией от очищение резня, организованная против аристократов некоторыми неконтролируемыми революционными толпами во время Террор период.

Однако в эти возвышенные времена, как и многие молодые французы, аристократы, он начал поддерживать растущее демократическое движение, и когда 14 июля 1793 года (второй год Французской Республики) состоялось первичное собрание Le Merlerault принял новую Конституцию, Франсуа Поквиль был ее секретарем.

Он был помощником мэра (1793 г.), ему тогда было 23 года, и он нашел свое призвание в событиях французская революция В конце концов он ушел из духовенства, чтобы стать учителем (1794 г.) и муниципальным помощником в Ле Мерлеро (1795 г.). Он оставался ревностным христианином на протяжении всей своей жизни.

Франсуа Поквиль 1805

Однако его отказ от одежды, его резкие республиканские выступления и его открытая критика Папство, сделал его целью на этот раз возрождающихся роялистов в Нормандии, и ему снова пришлось искать убежище в подполье - вероятно, в Кане.[2] - до поражения в Киберон сил роялистов, к которым присоединились банды Шаретт с шуаны, уничтоженный республиканской армией во главе с Hoche, как это сделал Бонапарт по прозвищу капитан Канон - при осаде Тулон а позже в Париже.

Когда Франсуа Поквиль вернулся в Ле-Мерлеро, городской врач доктор Кочин, который был его коллегой по колледжу Кана, принял его в качестве студента-хирурга. Затем он представил его своему другу профессору Антуану Дюбуа.[3] медицинского факультета в Париже, а позже Императрица Мария-Луиза врач, когда она родила единственного сына Наполеона, Наполеон II в 1811 г.

Франсуа Поквиль уехал из Ле Мерлеро в Париж (1797). Ему было 27 лет. Под руководством профессора Дюбуа он быстро добился успехов в медицине и хирургии, а в следующем году, когда он стал генералом Бонапарт экспедиция в Египет было решено, Поквиль был одним из хирургов сопровождающих его комиссия наук и искусств Египта. Это оказалось решающим решением, которое в значительной степени повлияло на всю его оставшуюся жизнь.

Мечтая о славе и богатстве, Франсуа Пуквиль отправился в путь. Тулон с злополучным французским флотом под командованием генерала Бонапарта, который плыл в сторону Египта. По дороге он стал свидетелем взятия Мальта,[4] и он провел дни перехода в Александрия обучая французских солдат и моряков яркой лирике Марсельеза, новый государственный гимн Франции.

Бонапарт в гостях у пораженных чумой Яффо, к Антуан-Жан Гро.

Египет: Бонапарт, Нельсон и пираты

В Египте после первого битва при Абукире (1798), генерал Клебер поручил Франсуа Покевилю провести переговоры об обмене пленными с адмирал Нельсон.

Встречаясь с главными фигурами британского адмиралтейства, он быстро проникся большим уважением к Уильям Сидней Смит который прекрасно говорил по-французски и оказался вежливым, человечным и порядочным человеком. Напротив, его встречи с Нельсоном вызывали у него отвращение, настолько жестоким и жестоким оказался адмирал по отношению к французским офицерам, и с тех пор Поквиль будет упоминать его только под эпитетом «кровожадный». циклоп ".

Его миссия была выполнена, и после того, как он подхватил сильную лихорадку, которая помешала ему продолжить свои научные исследования, Клебер посоветовал Франсуа Пуквилю вернуться во Францию, чтобы получить более качественную медицинскую помощь.

Он сел на итальянский Торговый корабль Мадонна в Черногории в Александрия. Она плыла в Италию и приближалась Калабрия когда на тебя напал Barbary Coast пираты. Франсуа Поквиль был среди взятых в плен.

Узник турецкого султана

Пелопонский: Паша и врач

«Греческая красавица» (Принцесса Хелена Соцос ) к Луи Дюпре, 1820

Доставлен в Наварино, а затем в Триполица, столица Пелопоннес, он был заключен под стражу пачи Более, Мустафа, Османская империя находится в состоянии войны с Францией.

Мустафа Паша принял его с некоторым безразличием, но он все еще защищал его от жестокости албанских солдат, охранявших его с момента его захвата, и предоставил ему приличное жилье.

Вскоре после этого Пача был свергнут и заменен Ахметом Пача.[5]

Узнав, что Франсуа Поквиль занимается медициной, новый пака лечил его хорошо, и, увидев, насколько успешным оказался Поквиль в исцелении некоторых членов своего окружения, он назначил его официальным врачом своей пашалиц.

Поквиль воспользовался своим новым положением, исследуя окружающие регионы и памятники древней Греции.[6]

Он оставался в Триполице всю суровую зиму 1798 года.

Константинополь: тюрьмы и гаремы

В Едикуле сегодня

Весной султан приказал перебросить его по суше и морю вместе со своими сокамерниками в Константинополь где они были заключены на два года в Крепость Семи Башен, Едикуле.

Франсуа Поквиль писал, что они нашли там, живущих в ужасных условиях, членов французского посольства, которым султан отказал, по настойчивым требованиям британцев, в обычном дипломатическом обращении, заключающемся в условно-досрочном освобождении во дворце французского посольства. были присвоены теми же англичанами.

Поквиль пытался спасти умирающую генерал-адъютанту Роуз, но было уже слишком поздно. Роза была представителем Франции в Эпир и стал жертвой Али-паша из Янины[7]Жестокое вероломство. Через несколько лет в Янине его заменит сам Поквиль.

Франсуа Поквиль подружился с французским дипломатом Ruffin, находившийся в плену со времен похода в Египет, о здоровье которого он заботился, которого он прозвал Нестор из Ориент и с кем он усовершенствовал свои знания востоковед. Позже эти двое мужчин продолжали переписку еще долгое время после освобождения из тюрьмы, вплоть до смерти Раффина.

Вскоре после прибытия в Константинополь Франсуа Поквиль получил некоторую свободу передвижения, поскольку его тюремщики узнали о его медицинских навыках.

Ему удалось исследовать окрестности крепости, особенно частные сады султана в Топкапы дворец и даже сад его гарем при соучастии садовника султана, с которым он подружился.

Иногда он уговаривал своих охранников позволить ему путешествовать через Константинополь и Босфор, вплоть до Черное море, чтобы заботиться о других французских заключенных, которые были тяжело больны и содержались в отдаленной тюрьме.

В то время чума все еще действовал в восточных частях Средиземноморья. Pouqueville был полон решимости в своих исследованиях надлежащих медицинских методов борьбы с ужасной болезнью. Его наблюдения в форме диссертации были высоко оценены, когда они были опубликованы в Париже по его возвращении.

Его письменные отчеты о таких экскурсиях были первыми подробными описаниями жителем запада турецкого мегаполиса и его разнообразных жителей, их образа жизни, обычаев и привычек. Они были восприняты в Европе с большим удивлением и любопытством, так как «Врата Азии» ранее оставались практически неизведанными для жителей Запада со времен Падение Константинополя в 1453 г.

"Паша" Луи Дюпре (1825)

Находясь в тюрьме, Поквиль учился современный греческий. Он перевел Анакреон написал несколько восточных произведений, например Пария, короткое юмористическое стихотворение, La Gueuseade, в четырех песнопения И в сестец, и несколько легких стихотворений, посвященных Роуз Раффин.

На протяжении всего своего плена Поквиль держал журнал написано в секретный код что он придумал и что ему удалось спрятаться от своих охранников, вместо этого ведя их время от времени обыскивая его камеру к другим неважным сочинениям, которые он позволял им находить и конфисковать.

Именно из этого оккультного журнала через несколько лет после освобождения он смог написать 600 страниц первых двух частей важной книги.[8] он опубликовал его в 1805 году, и это принесло ему славу и богатство. 300 страниц третьей части были посвящены удивительным приключениям его друзей и братьев по оружию. (будущий барон, генерал) Poitevin, (будущий генерал) Шарбоннель и (будущий генеральный консул) Бессьер встретились до и после их выхода из крепости из семи башен.

Участие в возникновении филелленизма[9]

Греческий мальчик защищает своего раненого отца к Ари Шеффер, французский художник (1795–1858)

В 1798 г., будучи заложником турок в г. Османская Греция Франсуа Пуквиль плохо смотрел на греков, которых он встретил в тесном окружении османской гвардии. В отличие от лорда Байрона, который позже, после его смерти в 1824 году, также стал символом филелленизма,[10] Поначалу Поквиль почувствовал неуверенность в искренности греков.[11]

Однако его работа в качестве врача пашалика в Триполице привела к тому, что его турецкий эскорт стал постепенно редеть, а его частые контакты с аутентичными греками заставили его по-новому взглянуть на их богатую культурную среду. Несмотря на то, что его подавляли семь поколений оккупации Греции их османскими правителями, греческая социальная идентичность казалась очень живой Поквиллю и, как ревностному стороннику французской революции. гуманизм, вскоре он начал сочувствовать зарождающемуся греческому возрождению.

Его состояние в плену у турецкого султана не позволяло ему в то время делать больше, чем просто оказывать медицинскую помощь и лечение угнетенному населению, но его труды уже продемонстрировали новый мощный поток интеллектуальной и эмоциональной поддержки.[12]

Его гуманный обзор Греции еще в 1798 году является самым ранним проявлением XIX века. грекофил движение. Его импульс вскоре распространился по Европе с широким изданием его книг, что привело к постоянной тенденции среди величайших умов того времени следовать его стопам по недавно открытой земле Греции.

Возрождение античной нации последовало в течение следующих десятилетий с ее войной за независимость и ее освобождением, с распадом Османской империи.[13]

В 1801 году, через двадцать пять месяцев после заключения в тюрьму в Константинополе, по настоянию французского правительства и с помощью русский дипломатов в Турции, Франсуа Пуквиль был освобожден и вернулся в Париж.[14]

Дипломат и археолог

Портрет Франсуа Пуквиля - Энгр (1834)[15]

По возвращении в Париж он защитил докторскую диссертацию. De febre adeno-nevrosa seu de peste orientali произведение о восточном чума что побудило его номинировать на премии десятилетия.

Однако его интересы к литературе и археология теперь были для Поквиля столь же сильны, как и его страсть к медицине.

Публикация его первой книги «Путешествие в Эпир, Константинополь, Албанию и некоторые другие части Османской империи», посвященный Императору Наполеон I и опубликованный в 1805 году, имел огромный литературный успех на международном уровне, а также, как следствие, его назначение на пост генерального консула Наполеона при дворе Али-паша из Янины.

Его знание региона и местных языков сделало его идеальным дипломатическим агентом.[16] для Наполеона и его министра иностранных дел Талейран.

Поквиль принял пост, который также дал ему возможность продолжить свои исследования Греции.

Усиливающийся конфликт с Али-пашой Янины

Али-паша после Луи Дюпре, 1820

Сначала его приветствовал знаменитый паша, которого он сопровождал на нескольких своих экскурсиях и который заставил его открыть для себя родную местность. Албания.

Некоторое время он также брал с собой британского агента. Утечка в нескольких путешествиях археологов по Греции. Вместе они сообщили о многих забытых или ранее неизвестных античных местах.[17]

Его дипломатический статус также позволил Поквиллю полностью исследовать Грецию, насколько это возможно. Македония и Фракия.[18]

Он вел свой дневник, содержащий подробности наблюдений и открытий, которые он сделал в ходе большого количества исследований, охватывающих всю Грецию и Балканы в течение его 15 лет дипломатического пребывания в стране. Янина И в Патры.

В 1811 году вместе с его братом Гуго, который также был назначен консулом в Греции, они исследовали и зарегистрировали руины не менее шестидесяти пяти античных городов в Эпир один.[19]

В 1813 году он обнаружил в Actium каменная плита с Акарнанский надписи, которые он расшифровал. Это относилось к тому времени, когда римские войска появились в Греции (около 197 г. до н.э.), и было постановлением Сената и народа Акарнания провозглашая братьев Публия и Луция Ацилиус как их друзья и благотворители.[20]

В Янине двор Али-паши все чаще становился местом многих политических интриг между европейскими державами.[21] воодушевленный самим пашой,[22] и Поквиль в течение многих лет был целью пренебрежительных и резких критиков.[23] от некоторых английских посетителей Янины, таких как Лорд байрон[24] с Hobhouse,[25] и Кокерелл,[26] поскольку они позволили развратить себя развратным образом жизни двора Янины[27] когда Поквиль вместо этого продемонстрировал честность и твердость против преступных злоупотреблений властью Али-паши.[28]

Более того, литературная и политическая известность, которую он приобрел благодаря международному успеху своей первой книги, посвященной императору Наполеону и выделившей его как предшественника еще в 1805 году движения греческого возрождения, зародившегося в Европе, очевидно, была причиной за негодование со стороны англичан.

Однако после визита в Янину уважаемый преподобный Т.С. Хьюз писал, что он (в отличие от Байрона и Хобхауса) «находил его очень вежливым, щедрым и гуманным, и считал его ученым и человеком мира, и это состязание, в котором участвовали наши страны, ни в малейшей степени не подавляло его гостеприимство. и внимание - пример хороших манер, которые были бы удивительны в сегодняшнем мире, охваченном ненавистью ».[29][30]

Али-паша на охоте на озере к Луи Дюпре (1825)

Однако после заключения Наполеоновского договора 1807 г. Тильзитт который предупредил о распаде Османской империи, Али-паша отказался от союза с Францией и уступил покладистости Британии.

Поквиль часто Грекофил позиции и его постоянная оппозиция дьявольскому правлению Али[31] сделало положение Поквиля все более опасным;[32] и после того, как Поквиль приказал французским войскам присоединиться к грекам Парга в их успешной защите от орды убийц Али, ему часто приходилось оставаться в своем доме, чтобы Али-паша не убил и его.[33]

После этого, когда у него было официальное сообщение для Али, его брат Хьюг,[34] сам французский консул в соседней Арте [2], пришлось принести его паше, чьи зверства он также стал свидетелем по всему Эпиру. [3].

В своих мемуарах Франсуа Поквиль заключает: «Таким образом турки своими эксцессами подготовили и разожгли греческое восстание».

Али-паша

Наконец, несмотря на постоянные попытки Великобритании поддержать и усилить жестокое угнетение турками греков, последовательное дипломатическое мастерство братьев Поквиль преуспело в достижении желаемой пропасти между султаном и Али Пашей, тем самым спровоцировав начало демонтажа Османской империи, которая начала разрушаться. Это позволило бы возродить свободный греческий национализм. Вскоре от Али Паша избавились турецкие эмиссары из Константинополя, а его отрубленная голова была возвращена султану.[35]

Обладая замечательной прозорливостью благодаря прекрасному знанию региона и его жителей,[36] Франсуа Поквиль уже предсказал повторяющиеся проблемы, которые отныне разделят Балканы в ходе современной истории: «Я расскажу, как Али Тебелен Вели Заде - Али-паша - создав себе одну из этих ужасных репутаций, которая будет звучать в будущем, потерпел поражение, оставив Эпир, свою родину, роковое наследие анархии, непостижимый ущерб династии Оттман, надежду на свободу для греков и, возможно, более обширные причины конфликта для Европы.[37]" (История регенерации Греческой книги, том I, глава 1)

Патры и греческая война за независимость

Восстание Салоны 1821, к Луи Дюпре (1825)

После отречения Наполеона в 1815 году Франсуа Поквиль покинул Янину и был отправлен в качестве французского консула в Патры до 1816 года, вскоре за ним последовал его брат Хьюг Поквиль, который заменил его на посту консула.[38]

Они продолжали свои все более тесные контакты с растущим движением греческого восстания, которое завершилось провозглашением Греческая война за независимость провозглашена 25 марта 1821 года в часовне Агиос Георгиос в Патры.

В отличие от британского консула Грина[39] кто отказался помочь грекам и сотрудничал[40] с турками,[41] Французский консул Гуго Поквиль[42] дал приют многим беженцам любой стороны во французском консульстве, пока бушевали турецкие репрессии.[43]

Позднее в его отчетах описывались эти события и масштабы разрушений, которые он квалифицировал как ужасные (в своих мемуарах герцог Паскуье, Канцлер of France (1767–1862) писал: «Все греки, которые не смогли бежать из Патр, были безжалостно убиты, независимо от пола и возраста. Лишь немногие из несчастных жертв смогли найти убежище в доме консула Франции, Мистер Поквиль. Он спас их, рискуя собственной жизнью. Это был первый пример мужественного самопожертвования, с которым французские консулы выполняли свои обязанности ».[44])

1827 Морское сражение при Наварино при Гарнере

В конце концов, иностранный миссии поддерживавший греков, был вынужден покинуть страну, и Поквиль вернулся во Францию.[45]

Наслаждаясь заслуженным уходом из международной дипломатии,[46] Франсуа Поквиль видел, что он поддерживает греческую войну за независимость, в результате которой французский флот принял участие в Наваринская битва 20 октября 1827 г., морская победа, положившая конец 360-летней турецкой оккупации Греции, и в 1828 г. изгнание французскими войсками турецкого гарнизона, удерживавшего Цитадель Патры.[47]

Именно на этих берегах Наварино, 30 лет назад, Франсуа Пуквиль был закован в цепи для тюремного заключения турками и где он сделал свои первые шаги на греческой земле.

Что касается пирата Orouchs который схватил его и продал в рабство, его собственная судьба заключалась в том, что позже он хвастался своим пленением перед Али-пашой, когда Поквиль все еще жил в Янине.

Во-первых, он был хорошо вознагражден одним из корабельных командиров Али, но позже, и хотя Поквиль помиловал его, паша нашел повод, чтобы пират пронзенный.

Вернуться к парижской жизни

карта Греции, сделанная Барби дю Бокаж (1821 г.)

Почести

Франсуа де Поквиль 1811 г.

По возвращении во Францию ​​Франсуа Пуквиль получил место в Academie des Insciptions et Belles Lettres.

Он был избран членом Institut d'Égypte, почетный член Парижской Академия медицины, член-корреспондент Королевской академии Марсель, член Ионическая Академия Коркира [4], член Общества наук Бонн, и Рыцарь Почетный легион.

Писатель возрождения Греции

Писая об античной Греции в многочисленных крупных трудах и статьях, которые он опубликовал с этого момента, Франсуа Поквиль в основном осуждал состояние угнетения, подавлявшего греков под турецким владычеством, и, более конкретно, был свидетелем «преступлений и мерзостей, совершенных им. Али Паша и его банды убийц при пособничестве турецкого султана и его союзников ".[48]

Все это время он описывал повседневную жизнь, обычаи и обычаи, а также традиции пелопонских греков, выживших в ужасающих экономических и политических условиях.[49]

Его наблюдения стали мощным аргументом в пользу греческого восстания и его драматических событий, о которых он верно сообщил в обширных книгах, которые были быстро опубликованы и переведены на несколько языков.[50]

Они имели значительное влияние по всей Европе, так как его приобрели идеи французская революция.[51]

Его книги также дали точное и подробное описание география, археология, топография и геология мест, которые он путешествовал и посетил,[52] и его наблюдения были высоко оценены более поздними исследователями и географ Жан-Дени Барби дю Бокаж, автор прекрасного атласа, приложенного к БартелемиVoyage du jeune Anarcharsis en Grèce dans le milieu du quatrième siècle avant l'ère vulgaire, и кто был основателем Societe de geographie в 1821 г.

Карты Греции, которые были созданы в результате их сотрудничества, а также карты топографа Пьера Лапи с публикацией "Путешествие де ла Грече" (1824 г.) Поквиля были настолько подробными и полными, что они использовались в Греции до появления аэрофотосъемка, и даже по сей день[53]

За заслуги перед своей Родиной греки удостоили его награды Орден Спасителя.

"М. Поквиллю" были посвящения выдающегося французского поэта Казимир Делавинь двух из его Messeiennes, оды борьбе за свободу.

В эпитафия Выгравированный на мраморе могилы Франсуа Пуквиля, провозглашает на французском и греческом языках:
«Своими трудами он внес большой вклад в возвращение угнетенным грекам их античной национальности».

Интеллектуальная и художественная общественная жизнь

"В Сулиот Женщины"Ари Шеффер (1827)

Он стал частью парижского дворянства и был завсегдатаем многих салоны[54] Такие как Графиня Сегюр кто изобразил его под ласковым юмористическим персонажем Месье Токамбель в одном из ее бестселлеров Quel amour d'enfant!.
Он подружился со многими художниками и интеллектуалами того времени, такими как Шатобриан которого он вдохновил и направил еще в 1805 году, посетив Грецию и Египет,[55] и физики Араго и Ампер, а также Александр Дюма который воздал ему должное в книге, которую он написал об Али-паше.[56]

предательство Парги
Франческо Хайес

Глава, которую он написал о резне Сулиотс совершенный Али Пача в 1804 году и опубликованный в его книге История возрождения Греции (1824) вдохновленный драматург Népomucène Lemercier написать «Мученики Сули или современный Эпир» трагедия в пяти действиях (Париж, 1825), живописец-романтик Ари Шеффер рисовать "Женщины Сулиот" (1827).[57]
Его сочинения о бесчинствах, причиненных жителям Парга когда город был оставлен британцами из-за жестокости Али Паши в 1818 году[58] также вдохновил на создание большой картины итальянского художника-романтика Франческо Хайес (1791–1882).[59]

бронзовая скульптура Поквиля работы Давида д'Анжера


Спутником жизни Франсуа Поквиля был популярный художник -портретист Анриетта Лоримье.
Мастер-художник Ingres который был одним из их друзей, тоже сделал свой портрет в 1834 году.
Спасая столько человеческих жизней, 68-летний Франсуа Поквиль мирно скончался в своей резиденции на улице Аббай, 3, в Париже.
Его могила на Кладбище Монпарнас украшен его чучело одним из его ближайших друзей, скульптором Давид д'Анджерс.

Работает

  • Voyage en Morée, à Constantinople, en Albanie, et dans plusieurs autres party de l'Empire Ottoman (Париж, 1805 г., 3 т. В-8 °), есть перевод на английский, немецкий, греческий, итальянский, шведский и др. онлайн в Галлика
  • Путешествие по Эпиру, Албании, Македонии и Фессалии. (Лондон: напечатано для сэра Ричарда Филлипса и компании, 1820 г.), доступно денатурированное и усеченное английское издание онлайн
  • Prisonnier Ches les Turcs и Le Tigre de Janina Romans et Aventures Célèbres - Edition Illustrée - La Librairie Illustrée, Париж 8 c. 1820 г.
  • Voyage en Grèce (Париж, 1820–1822, 5 т. В-8 °; 20 изд., 1826-1827, 6 т. В-8 °), его основная работа
  • Histoire de la régénération de la Grèce (Париж, 1824 г., 4 т. В-8 °), переведенный на многие языки. Оригинальное издание на французском языке доступно в Google Книгах [5]
  • Mémoire Historique et Diplomatique Sur le Commerce et les établissements français au Levant, depuis l'an 500 jusqu’à la fin du XVII siècle, (Париж, 1833 г., ин-8 °)
  • La Grèce, dans l'Univers pittoresque (1835, дюйм-8 °) в наличии онлайн в Галлика
  • Trois Mémoires sur l 'Illyrie
  • Mémoire sur les колонии валак établies dans les montagnes de la Grèce, заместитель Fienne jusque dans la Morée
  • Notice sur la fin tragique d'Ali-Tébélen (1822, дюйм -8 °)

Примечания и ссылки

  1. ^ Говори, Дженнифер (2014). Литература о путешествиях и исследованиях: энциклопедия. Лондон: Рутледж. п. 511. ISBN  978-1579582470.
  2. ^ Из моего одиночества 1795 - заметки и журналы Франсуа де Поквиля (неопубликованные).
  3. ^ Профессор А. Дюбуа любил Паквиля как собственного сына. Однако спустя годы, 13 декабря 1810 года, Франсуа Поквиль написал Раффину: «Мы пересеклись, как друзья, потому что я оставил мантию ради меча ... Дюбуа смотрел на меня как на свою собственную славу, и он был в ярости. , когда он увидел меня отступником. Вы не можете представить его гнев по-настоящему комичным: «Чтобы стать доктором, нужно двенадцать вещей. У вас одиннадцать. - А чего мне не хватает? - Вы не умеете зарабатывать деньги. - Abrenuntio«Я сдаюсь!» - сказал я ему. «Неопубликованная переписка Франсуа Пуквиля. Эдуард Шампион, издательство, Париж, 1921 год.
  4. ^ Захватив Мальту, французы типичным великодушным жестом освободили всех узников мальтийских тюрем. Среди них был Оучс, известный пират, который немедленно отправился на вооружение британского флота и возобновил свою преступную деятельность. Это он, менее чем через год после освобождения на Мальте, напал на торговое судно, на котором был пассажир Поквиль, взял его в плен и продал туркам. Биографические заметки Франсуа де Поквиль (2009)
  5. ^ 17 лет спустя Поквиль обнаружил, что Ахмет Паша изгнан в Ларисе, и принес ему финансовую помощь, но через некоторое время бывший Паша умер от голода.Неопубликованная переписка Франсуа Пуквиля Анри Дехерен. Эдуард Чемпион, издатель, Париж, 1921 г.
  6. ^ «В Поквиле можно прочитать точное описание Триполицы, столицы Пелопонаса». Шатобриан, Из Парижа в Иерусалим
  7. ^ Стр.94 Жизнь Али Пача из Джанины 2-е издание, Lupton Relfe, Лондон (1823 г.), доступно в Интернете в Google Книгах [1]
  8. ^ "Мэри Уоллстонкрафт Шелли (MWS) позаботился о том, чтобы точно описать географию местности; она написала Чарльз Оллер, литературный советник Генри Колберна, издателя Мэри: Мне очень не хватает книги, в которой подробно описаны окрестности Константинополя ... вы бы мне услужили, если бы вышли ее без промедления(Письма MWS I, 431). Она, несомненно, получила бы публикацию Колберном книги Поуквиля. Путешествие по Мореи, Албании и другим частям Османской империи ... и т. Д.(1813, перевод Пламптре). Большая часть рассказа Мэри о географии и военной истории города могла быть получена из описаний, карт и иллюстраций Поквиля ». Послесловие Джойс Кэрол Оутс из книги Мэри Уоллстонкрафт Шелли. Последний человек (Классика Вордсворта, 1826 г.).
  9. ^ "... Филелленизм был движением, вдохновленным любовью к классической Греции, но отличавшимся от столь же популярного антикварного интереса к культурным продуктам классической античности. Филелленизм охватил мобилизацию вокруг дела судьбы современных греков, которые рассматривались как потомки их предполагаемых классических прародителей, и включили в ее ряды лорда Байрона и Франсуа Поквиль ". Умут Озкинимли и Спирос Софос Измученные историей: национализм в Греции и Турции Columbia University Press (25 апреля 2008 г.)
  10. ^ «Байрону еще предстояло умереть, чтобы сделать филеленизм общепринятым» Уильям Пломер "Бриллиант Джанины" (Taplinger Publishing, Нью-Йорк, 1970)
  11. ^ «Кстати, я скорее подозреваю, что мы будем под прямым углом в нашем мнении о греках; я еще не совсем определился с ними, но я знаю, что вы решительно враждебны». Переписка лорда Байрона «Письмо в Хобхаус» (1805)
  12. ^ «За ссылки я в долгу перед Pouqueville (Voyage de la Grece)» Новогреческий фольклор и древнегреческая религия: исследование пробуждений Джон Катберт Лоусон (1898 г.)
  13. ^ В то время Греция была малоизвестна и считалась турецкой провинцией. Поквиль доказал, что это не так, что эллины сохранили свою самобытность и свои надежды, он предсказал их успех, он принес им интерес Европы и Франции, в частности, для их будущего восстания. Фактически, его книга датируется 1805 годом; поэтому он значительно предшествует путешествию Шатобриана в Грецию и обладает качеством точности, которое хорошо компенсирует отсутствие стиля. Х. Дюкло, Издатель. "Romans et Aventures Célèbres", Париж, 1820 г.
  14. ^ "Когда он ушел Семь БашенПоквиль был хорошо вооружен для достижения двух своих карьер в качестве дипломата и путешественника-археолога, благодаря которым он получил справедливую известность ". Анри Дехерен, Revue de l'Histoire des Colonies Françaises, Эдуард Чемпион, Париж, 1921 г.
  15. ^ Это одна из самых ярких карьер натурщиков Энгра. Как сообщает нам его надгробие на Монпарнасе, он был почетным членом Академии Медидина, генеральным консулом Франции в Греции, членом Академии надписей и изящной литературы, кавалером Почетного легиона и орденом ордена. Совер. Вдобавок он служил с наполеоновскими войсками в Египте, затем был, в свою очередь, пленником берберийских пиратов и турок. Он жил в плену в Греции. Пользуясь своим одиночеством, он изучал географию страны и ее болезни, изучая современный греческий язык, не пренебрегая древнегреческим искусством и литературой. Его медицинские публикации также заслуживают внимания. Он умер в Париже 20 декабря 1838 года, так и не будучи женатым. Он назвал своей единственной наследницей Анриетту-Элизабет-Марта Лоримье, которая установила памятник на кладбище Монпарнас в его память и которой посвящен этот рисунок. Ее портрет работы Энгра находится в ГМИИ в Москве. На нем есть надпись Pouqueville. Дэвид Дэниэлс, Нью-Йорк, 1967 год.
  16. ^ «Пока британцы пытались помешать Али вступить в союз с Наполеоном, французские интересы незаметно продвигались в Янине их агентом Франсуа Пуквилем». Миранда Викерс Албанцы: современная история И. Издания Taurus, переработка 2001 г.
  17. ^ «Большая часть общения в Греции всегда проходила на маленьких подставках. Поквиль упоминает следы мощеной дороги между Коринфом и Аргосом» (7) У. Дж. Конибер и Дж. С. Хаусон, Жизнь и послания Святого Павла »
  18. ^ "Почти столетие назад Delphi Во время раскопок французский посланник при дворе Али-паши из Янины посетил маленькую сонную деревню, стоявшую на месте древнего оракульного святилища. Поквиль был в восторге от обилия надписей, которые он видел: «мраморные плиты, части стен, внутренности пещер ... покрытые посвящениями и указами, которые следует изучить и тщательно скопировать» (Voyages, 2 ed., Iv, 113)Ламбертон - Плутарх, 2001 Yale University Press
  19. ^ «В конце концов, г-н Поквиль, долгое время проживавший во владениях покойного Али Паша, действительно обнаружил руины шестидесяти пяти городов, вполне способных говорить за себя». Ле Рой Дж. Холси «Работы Филиппа Линдси» Серия исторических репринтов Мичигана
  20. ^ Страница IV / 347, "Руководство по классической литературе и искусству - Археология греческой литературы" от J.J. Эшенбург, Н. Фиске, профессор Амхерстского колледжа. (4-е изд. 1849 г.)
  21. ^ «Там находятся консулы основных европейских стран, а представитель имперской Франции Франсуа Поквиль ведет борьбу за влияние со своим британским коллегой». Гид Мишлен, 2006 г.
  22. ^ "Там он застал Али-пашу развлечением двух французов, Франсуа Поквиля и Жюльен Бессьер... Али-паша заверил Джека, что не приветствует их присутствие, и, похоже, был раздражен тем, что Поквиль был занят распространением французской пропаганды и заручился поддержкой греков, оказывая бесплатную медицинскую помощь ". Генри Маккензи Джонстон Османская и персидская одиссеи: Джеймс Мориер(1823)
  23. ^ "(2) Акерусия: Согласно Поквиллю, озеро Янина, но Поквиль всегда отсутствует. (3) Знаменитый Али Паша: Об этом необыкновенный человек в "Путешествиях Поквиля" неверный счет. Лорд Байрон "Паломничество Чайльда Гарольда: Песнь II"
  24. ^ "Фактически (как указывали их критики) оба Байрон и Хобхаус до некоторой степени зависели от информации, собранной французским жителем Франсуа Пуквилем, который в 1805 году опубликовал влиятельный путеводитель, озаглавленный Путешествие в Море, в Константинополь, в Албанию ... 1798–1801 гг."Драммонд Боун Кембриджский компаньон Байрона (Cambridge Companions to Literature)
  25. ^ После неоднократной критики работы Поквиля Хобхаус наконец написал:Том доктора Поквиля, который он собирал в течение долгого пребывания в деревне, заслуживает самого пристального внимания. Путешествия Хобхауса - London Morning Chronicle, 18 января 1822 г.
  26. ^ «На Кокерелла братья Поквиль произвели гораздо менее приятное впечатление. Возможно, он думал, что они не уделяют ему должного внимания, а может быть, потому, что он был слишком англичанином ...» Уильям Пломер Бриллиант Джанины (Taplinger Publishing, Нью-Йорк, 1970)
  27. ^ «Отсутствие женщин позволяет самому Байрону играть феминизированную роль, как в письмах домой, описывающих его кокетливые отношения с Пашей и отмечая восхищение Али его« маленькими ушами, вьющимися волосами и маленькими белыми ручками »» (BLJ, I, 208) Переписка лорда Байрона - Джон Мюррей, редактор.
  28. ^ Таким же образом после убийства генерала Розе, который относился к нему с одинаковой добротой, он подчинился ежедневным проверкам и угрозам Поквиля, которым его заменил.| анонимный автор, Эдинбургский обзор, 1818
  29. ^ «Путешествие по Греции и Албании» Преподобный Т.С. Хьюз (Лондон, 1830 г.)
  30. ^ Взаимное уважение между Франсуа Поквилем и преподобным Юго в конечном итоге переросло в настоящую дружбу, и вскоре они вместе по всей Греции распространились. Много лет спустя, когда Поквиль ушел на пенсию во Франции, Т.С. Хьюг время от времени навещал его и останавливался в поместье Поквилля в Angiers. Биографические заметки Франсуа де Поквиль (2009)
  31. ^ В лондоне Раз от 21 октября 1822 г. английский редактор, наконец, признал: "Монс. Поквиль, мистер Холланд и мистер Хьюз - все описывают Али Паша как совершенного мастера искусства притворства - как крутого, безжалостного злодея, который, как «наш» Ричард, умел улыбаться и убивать, пока он улыбался. ".
  32. ^ "Несколькими месяцами позже Али-паша вероломно убил майора Андруци, греческого офицера, служившего Франции, которого он похитил с одного из наших кораблей и чей сын и племянник были обязаны своей жизнью умелой твердости господина Поквиля, тогдашнего генерального консула. в Янине ". Виктор Дурюи "Histoire de la Grèce ancienne. Том 1" (1826 г.)
  33. ^ «Более того, знаменитый паша Янины Али Тебеленский, где у Наполеона есть консул, Поквиль, все более враждебно настроен по отношению к Франции: он прямо противоположный Корфу и может запретить острову пополнять запасы на основной суше. Как обычно, Наполеон злится и угрожает. Например, это письмо от 15 марта 1811 г. министру иностранных дел, а затем г-ну Марету: «Я намерен объявить войну Али-паше, если Константинополь не сможет его контролировать. Вы напишите моему консулу Али Паше, чтобы он сообщил ему что при первых признаках того, что он препятствует пополнению запасов на Корфу и запрещает транзит скота и продуктов питания, предназначенных для этого места, я объявлю ему войну ». Легко сказать или написать. Однажды Поквиль окажется в тюрьме ... "Ив Бено «Колониальное безумие при Наполеоне»
  34. ^ «Юго Поквиль, родившийся в Ле-Мерло 8 марта 1779 года, был бесценной опорой для своего брата Франсуа в Янине. Он был последовательно назначен вице-консулом в Превезе (1811 г.), в Арте (1814 г.), консулом в Патрах (1821 г.) и в Катагене (1829 г.) ». Анри Дехерен Неопубликованная переписка Франсуа Пуквиля Эдуард Чемпион, издатель, Париж (1921)
  35. ^ «Акмет-Нурри с двадцатью людьми вошел в киоск ужасного паши Йоаннины, чтобы напасть на него. Приняв участие в убийстве албанского сатрапа, он сам принес свою голову в Стамбул и представил ее султану Махмуду. который в награду за этот поступок подарил ему почетный герб, который он носит и по сей день. Акмет-Нурри рассказал нам о трагической гибели Али-паши. Я не буду здесь рассказывать его историю: она соответствует истории М. Поквиль ". Баптистин Пужулат Voyage dans l'Asie Mineure, en Mésopotamie, à Palmyre, en Syrie, en Palestine et en Egypt. Том 2 (1836 г.)
  36. ^ Чтобы подтвердить свое мнение, я обращусь только к последнему и наиболее беспристрастному наблюдателю за современными греками: доктору Покевиллю.
    Доктор Поквиль имел средства собираться на Более информация гораздо более точная, чем та, которую давали путешественники, которые предшествовали ему, и, следовательно, его показания сегодня должны быть признаны решающими.
    Томас Тортон, Современное состояние Турции, том II (1812 г.)
  37. ^ Поквиль, который в 1805 году стал французским консулом при дворе Али паши Янины, а затем и в Патрах, опубликовал мемуары, изобилующие ценными статистическими данными и географическими подробностями. Он был одним из первых, кто использовал понятие Европы в аллегорическом, а не чисто географическом смысле, и отделил османов от семьи цивилизованных европейских народов. Он утверждал, что Константинополь стал «городом, населенным людьми, которые принадлежат Европе только из-за места, где они живут».
    Представляя Балканы Мария Тодорова, автор. Издатель: Oxford University Press. Нью-Йорк, 1997 г.
  38. ^ "С отъездом французов с Ионических островов и из Далмации не было особого смысла содержать консула в Джанине, поэтому Поквиль, после всех трудных времен, спросил, можно ли его переместить, и был вознагражден переводом в Патры. "Уильям Пломер" Бриллиант Джанины "Таплингер Паблишинг, Нью-Йорк 1970.
  39. ^ "Но Патры больше не было; Юсуф, паша Серреский, подстрекаемый дрогманом британского консульства Бартольдом, штурмовали этот несчастный город, Germanos «Недисциплинированные банды бежали, и, за исключением 3000 человек, которые обязаны своей жизнью героическому самопожертвованию консула Франции г-на Поквиля, все жители Патры погибли от меча и пожара. Когда рассказали о судьбе Патр, жители Беотии объявили о своем восстании ». Рауль де Малерб - L'Orient 1718–1845: история, политика, религия, методы и т. Д. Том 2
  40. ^ 11 июня 1822 года газета Times опубликовала следующий текст официального протеста Временного правительства Греции: Я посылаю вам протест, который наше Временное правительство, Сенат Мессении, выразил против британского консула в Патрах г-на Филипа Грина. В тот момент, когда г-н Х. Поквиль, французский консул, был нанят для защиты христианских стариков, женщин и детей этого города от свирепости мусульман, первый заботился о своих личных интересах в торговле и смородине. . Ниже приводится точный перевод этого документа: ПРОТЕСТ, адресованный греками Пелопонеса Филиппу Грину, эсквайр. Консул могущественной Британской империи в Патрах. - «Сэр, справедливые мотивы, которые вынудили нас выступить против османов в защиту нашей жизни и собственности, которых они пытались нас лишить, были объяснены вам в нашем письме от 27 марта. на это вы ответили через своего переводчика, мистера Бартелеми, что до тех пор, пока британское правительство будет соблюдать нейтралитет в состязании между нами и турками, вы останетесь равнодушным зрителем, не участвуя ни с тем, ни с другим. Несмотря на это заявление, мы с большой болью заявляем, что мы получили неопровержимые доказательства того, что ваш канал не соответствовал вашей профессии нейтралитета. С начала конкурса вы постоянно наблюдали за всеми нашими предложениями и решениями с целью информирования Наши враги. Когда пакетбот с Мальты под командованием мистера Хантера прибыл в Патры, вы послали в Превезу, чтобы убедить капитана-бея немедленно послать на помощь туркам в Патрах; Таин-бей, по сути, послал бриг, корвет и галеру. Вы также писали Пачам, собравшимся перед Джанниной, которые прислали Юсуфа Пашу и Кихайю Махмуда Паши со значительным наземным вооружением. И, более того, вы продолжали посылать туркам, запертым в цитадели Патры, сведения обо всем, что происходило, с помощью лиц, преданных вашим интересам. Мы не раз призывали вас выплатить нашим соотечественникам причитающиеся им суммы в связи с вашими поздними покупками. Несмотря на то, что срок действия кредита истек, вы все еще продолжаете отказывать в платеже *. Кроме того, вы отправили своего брата и переводчика, которые проводили Юссуфа Пачу и ознакомили его с местами, через которые он мог наиболее легко войти в цитадель: вы приготовили и передали туркам отличительный знак креста, которым Греки признают друг друга, чтобы турки могли атаковать нас под этой маской более выгодно. Наконец, вы посоветовали туркам зажечь в городе Патры тот ужасный пожар, в результате которого были уничтожены все товары в частных домах и склады Компании торговцев. Сразу после пожара город был разграблен турками и, в частности, вашими близкими. Таким образом, вы нарушили права наций и поступили так, как это предписывается декларацией о нейтралитете, сделанной вашим правительством и вами. Вы понесли убытки в несколько миллионов; вы подвергли нескольких христиан смерти и плену. Этими подарками мы протестуем против вас, чтобы в подходящее время вас попросили дать отчет обо всех бедствиях, причиненных вами в нарушение законов. Каламата, 26 апреля (8 мая) 1822 г. (Подписано знатными христианами Пелопонеса.) * Г-н Грин назвал причину своего отказа тем, что его товары были уничтожены при сожжении Патры.
  41. ^ Было восемь европейских консульств, и два консула, которые играли важную роль, были консулами Франции и Великобритании. Поуквиль, французский консул, был филелленом, а Грин, британский консул, был филотурком. Филотурк был также английским губернатором Ионических островов, который запретил ионийским подданным принимать участие в сражениях между греками и турками. Спуридон Трикупис - История греческой революции.
  42. ^ Младший брат Франсуа Поквиля, Хьюг Поквиль, также сделал блестящую дипломатическую карьеру во Франции. Он был консулом в Испании во время Второй Французской республики (1848–1851), когда ее президент Луи-Наполеон Бонапарт провозгласил Вторую империю, став императором Наполеоном III. Среди многих отличий Хьюга Поквиль был награжден Королевским орденом Изабеллы Католической - высшей испанской наградой. Биографические заметки - Франсуа де Поквиль (2009).
  43. ^ Еще один отчет о жестокости и подлости лорда Мейтленда, Верховного комиссара на Корфу и, в более общем плане, британцев в Греции в то время, это протокол заседания Палаты общин в Лондоне 10 июня 1822 года, воспроизведенный The Times : Сэр Р. Уилсон умолял привлечь внимание уважаемого заместителя министра по делам колоний к сделке, которая, как ему сообщили, недавно произошла на Ионических островах. Он будет излагать факты в том виде, в каком они были ему представлены, чтобы, если они ложны, они могли получить противоречие, и чтобы, если они должны казаться правдой, лица, пострадавшие от действий британского правительства в Ионическом море. Если возможно, острова могут получить компенсацию. Ему было показано, что грек по имени Берука, 76 лет, его жена, три замужних дочери и их дети, составлявшие в общей сложности семью из 15 или 16 человек, после бойни в Патрах имели им удалось бежать благодаря вмешательству французского консула г-на де Поквиля, укрывшегося на острове Итака. Эти люди жили там в тишине до марта прошлого года, когда пришел приказ лорда-верховного комиссара, предписывающий им покинуть Ионические острова. Несчастные греки представили, что во время своего пребывания на острове они всегда вели себя надлежащим образом, и умоляли разрешить им остаться. Однако приказ об их отбытии был изменен. Затем семья потребовала, чтобы им разрешили отложить отъезд до тех пор, пока море, которое в то время было переполнено корсарами, не будет в какой-то степени очищено от этих пиратов; но им не было позволено даже этой снисходительности. В результате почти сразу после того, как они отплыли, на них напал алжирский корсар и после короткого сопротивления, во время которого старик был отчаянно ранен в лицо, схвачен, доставлен в Алжир и продан в рабство. Он получил свою информацию из наиболее уважаемых источников и считал ее абсолютно верной. Г-н Уилмот ответил, что никакой информации о семье Берука не поступило в Департамент по делам колоний, он также возражал против представления другого заявления и сказал, что необходимо провести расследование ...
  44. ^ Герцог д'Одиффре-Паскье - Mémoires de mon temps. Mémoires du Chancellier Pasquier. Партия 2. Реставрация.2. 1820–1824 (ф. 5)
  45. ^ Недавно, господа, весь мир услышал о жертвах наших консулов. Некоторые из них, жертвы своей щедрости, только хранили от своих пылающих домов белое знамя, вокруг которого находили убежище турки и христиане. Они должны получить награды, а я могу предложить им лишь недостаточную помощь. Следовательно, ... г-н Поквиль, потерявший все в Патрах, получит три тысячи франков. F-R де Шатобриан, Мнения и речи, Том 14, Париж (1852)
  46. ^ В «Брюссельских бумагах» журнала Morning Chronicles, Лондон, 28 сентября 1822 года: Г-н де Поквиль, консул Франции в Мореи, прибыл 6-го в Милан из Флоренции. Благородное поведение этого верного и бесстрашного слуги Его Христианского Величества снискало ему самый лестный прием со стороны министров, послов и консулов ​​его величества в Неаполе, Флоренции и Милане. Папа, встретивший его на вилле Альбани, соизволил почтить своим благословением хранителя многих тысяч христиан; и нет сомнений в том, что если бы его голос был услышан на Веронском конгрессе, это побудило бы государей заинтересоваться делом греков. Сообщается, что г-н Поквиль собирается в Марсель.
  47. ^ Общий Макрияннис, Воспоминания (Отрывки). Перевод Рика. Ньютон: Возничий 28/1986
  48. ^ «Мистер Поквиль в своей содержательной работе, наполненной фактами, установил те же истины». Шатобриан Записка о Грече - Маршрут из Парижа в Иерусалим
  49. ^ On n'exagère pas en affirmant que Pouqueville parle de tout: il fait découvrir une nouvelle fois les moeurs et le caractère des Hans qu'il rencontre; il décrit leur Physionomie, les arts, l'histoire, la Religion, l'industrie, les langues (il y ajoute une digression sur la langue schype или albanaise avec des tableaux declinaisons), pour parler enfin de la gastronomie, mais aussi de la numismatique, de la minéralogie, de la flore et de la faune (et plus précisément de l'ichtyologie, de l'ornitologie, de l'entomologie, des plantes médicinales), de la marine marchande ... cette liste est loin d 'être complete. Bien avant Fauriel il traduit et interprète des chansons populaires. L'ouvrage contient des statistiques sur la населения и торговли, des listes sur l'importation et l'export, voire même des tableaux du clergé et de ses revenus. Der Philhellenismus in der westeuropäischen Literatur 1780–1830 гг. Альфред Ноэ
  50. ^ Объявление опубликовано в Утренние хроники Лондон, 9 декабря 1820 г .: "14 лет проживания Поквиля и его путешествия по Греции составят следующий номер Журнала путешествий и путешествий. Каждый литератор знает о важности своего дела и ценности авторских изысканий. Французские книготорговцы заплатили за авторское право более крупную сумму, и с момента появления работы аббата Бартелеми она вызвала больший интерес во Франции, чем любая книга о Греции."
  51. ^ Страна была первой османской провинцией, которая боролась за независимость от своих мусульманских хозяев, а «современное» национальное государство было создано почти за сорок лет до итальянского Рисорджименто, для которого оно стало источником вдохновения. Рассказ Де Поквиля о греческой революции 1740–1824 годов был переведен на итальянский язык в 1829 году и, что неудивительно, опубликован в Пьемонте, где он оказал значительное влияние на итальянских националистов. Поль Сант Кассия, Константина Барда. Кембриджские исследования в социальной и культурной антропологии - Издательство Кембриджского университета (2006).
  52. ^ Французский академик Карл-Бенедикт Хазе (1780–1864), сам член Академии надписей и изящной литературы, заявил, что «Путешествие де ля Грес» Пуквиля - самый замечательный том, написанный в этом жанре, который был опубликован со времен Возрождения литературы.. Биографические исследования - Франсуа де Поквиль (2009).
  53. ^ . »Установленная в башне Цанетаки прекрасная постоянная выставка воссоздает историю Магне с текстами, рисунками, фотографиями и зарисовками местности, созданной рядом путешественников, которые открыли этот регион между 16 и 20 веками, особенно французами. писатель Франсуа Поквиль (1770–1838), автор Путешествие в Морею."Гид Мишлен, 2006 г.
  54. ^ "В каждом салоне Парижа теперь поют мои стихи, Паргинот от моего Путешествие, которая была записана, и теперь это песня ". Франсуа Поквиль, Письмо г-ну Раффену. 14 апреля 1820 г.
    Текст его песни под названием «Dernier chant des Parguinotes» был опубликован в 1824 году членом Французской академии. Népomucène Lemercier с названием "Hymne Funèbre sur Parga" в оркестровке Ф. Реньо. В уведомлении о публикации Лемерсье писал: «Первоначальный текст этого прекрасного оплакивания гибели Паргинотов взят из третьего тома, стр. 420,« Путешествий по Греции »М. Поквилля. Я перевел его на том же языке. количество стихов, убежденных, что мера темпа должна быть созвучна мере ритма мыслей ». Népomucène Lermercier. Урбен Канель, Весы, Париж, 1824 год.
  55. ^ "М.Поквиль показал мне путь к множеству исследований, необходимых для моей работы: я последовал за ним, не боясь ошибиться, за тем, кто был моим первым проводником по полям Спарты. Вместе мы побывали в древностях Греции, когда они были освещены только своей былой славой. Вместе мы с определенным успехом выступили за наших хозяев ». Шатобриан, Исторические этюды
  56. ^ «Но благодаря ученым исследованиям г-на де Поквиля установлено, что он (Али-паша) произошел от туземного происхождения, а не от азиатского, как он утверждал». Александр Дюма Али-паша
  57. ^ Хью Хонор Романтизм (Icon Editions)
  58. ^ Песнь Паргинотов или «Hymne Funèbre sur Parga», как сказано в стихах Непомуцена Лемерсье, говорит в своем проклятии: O feu vengeur de la Justice, Tonnerre du ciel Iréé, Употребляйте un Pacha détesté, Девор л'Англас, сын комплис, Et que tout opresseur pâlisse De tes coups sur l'iniquité!В записке Непомуцена Лемерсье добавлено: «Английский дипломат лорд Мейтленд имел против греков, предал и бросил туркам, которые не смогли захватить Паргу, - канал, гораздо более противоположный, чем путь великодушного лорда Байрона, чья душа и лира реабилитировали честь английского народа на берегах Ионического моря ».
  59. ^ "Оттоценто: романтизм и революция в итальянской живописи XIX века" автора Роберто Дж. М. Ольсен- Филип Уилсон Publishers (2003)

Источники

  • Monmerqué, Биография вселенная Мишо
  • Жюль Огюст Лэр, La Captivité de François Pouqueville en Morée, Recueil des pubses diverses de l'Institut de France, Париж, 1902 г.
  • Жюль Огюст Лэр, La Captivité de François Pouqueville в Константинополе, 1800–1801: (9 прерий, VII –16 вентоз, IX), Х. Делеск, Бюллетень общества антиквариата Нормандии, Кан, 1904;
  • Тобиас Джордж Смоллетт, The Critical Review, или Annals of Literature ~ онлайн: [6]
  • Ж. Ромбо, Франсуа Поквиль, член института, Бюллетень исторического и археологического общества Орна, 1887 г.
  • Огюст Боппе, L'Albanie et Napoléon, 1914 г.
  • Анри Дехерен, «Ревю де л'истуар французских колоний», «Неизвестная корреспонденция Франсуа Пуквиля», издательство Эдуарда Чемпиона, Париж, 1921 г.
  • Нью-Йоркское графическое общество, Выставка столетия INGRES 1867–1967, Гринвич, Коннектикут, 1967

внешняя ссылка