Огнем и мечом - With Fire and Sword

Огнем и мечом
Ogniem I Mieczem (1885) (титульный лист) .jpg
Титульный лист издания 1885 года
АвторХенрик Сенкевич
Оригинальное названиеOgniem i mieczem
СтранаПольша
ЯзыкПольский
СерииТрилогия
ЖанрИсторический роман
Дата публикации
1884
С последующимВсемирный потоп, Пожар в степи  

Огнем и мечом (Польский: Ogniem i mieczem) это исторический роман польского автора Хенрик Сенкевич, изданный в 1884 году. Это первый том из серии, известной полякам как Трилогия, с последующим Всемирный потоп (Potop, 1886) и Пожар в степи (первоначально опубликовано под польским названием Пан Wołodyjowski, что переводится как Лорд Wolodyjowski). Роман несколько раз экранизировался как фильм. Совсем недавно в 1999 году.

Огнем и мечом это историческая фантастика роман, действие которого происходит в 17 веке в Речь Посполитая вовремя Хмельницкое восстание. Изначально это было сериализованный в нескольких польских газетах, главы выходят еженедельно. Она приобрела огромную популярность в Польше и к началу 20 века стала одной из самых популярных польских книг за всю историю. Он стал обязательным для чтения в польских школах и переведен на английский и большинство европейских языков.

Сериал был средством выражения польского патриотизм в Польше, разделенной и лишенной независимости.

участок

Несмотря на некоторые отклонения, историческая основа книги подлинная, а вымышленный рассказ вплетен в реальные события. Многие персонажи являются историческими личностями, в том числе Ереми Вишневецкий и Богдан Хмельницкий (Польский: Богдан Хмельницкий). Сенкевич исследовал мемуары и хроники польского дворянства, или шляхта, для подробностей о жизни в Польше 17 века. Книга была написана, по словам автора, «для того, чтобы возвысить сердце» польского народа в несчастливый период после провала. Январское восстание в эпоху перегородки Польши. Таким образом, он часто предпочитает эпические сюжеты и героические сцены исторической достоверности. Тем не менее, яркий язык Сенкевича сделал ее одной из самых популярных книг об этом конкретном месте и эпохе.

Главы I – VIII

Хенрик Сенкевич открывает «Огнем и мечом» с описанием сайгаки как способ подчеркнуть потустороннюю обстановку Понтийская степь.[1] Ко времени его написания эти антилопы вымерли в земли современной Польши.[2]

Ян Скшетуский (Yan Skshetuski), лейтенант бронетанкового полка князя Ереми Вишневецкого (Ереми Вишневецкий), оказывает помощь Богдану Зеноби Хмельницкому (сначала изображающий из себя Абданк ), когда его группа возвращается с задания на Хан через пустыню. В Чигрин (Pol. Czechryń) на следующий день Скржетуски узнает, что Хмельницкий сбегает в Сич. В трактире он бросает Чаплинского (Chaplinski), говорящего под…староста (и смертельный враг Хмельницкого), через дверь. Здесь он также знакомится с Заглобой и литовской Подбипентой (Podbipienta), которые желают присоединиться к службе князя Ереми, чтобы выполнить свой семейный обет отрубить головы трем неверным, одновременно с одним дуть.

По пути в Лубны отряд приходит на помощь двум женщинам, одна из которых Елена Курцевич (Курцевич), возвращающихся в дом своей тети, который действительно принадлежит ей. Группа Яна снова приглашена в Розлоги, где Ян встречает Богуна, казака, усыновленного старой принцессой (тетей Елены) шестым сыном. Богун хочет затеять ссору, но его отправляют прочь, и Ян может признаться в любви к Елене. Скшетуски понимает, что с девушкой плохо обращаются и лишают ее прав, поэтому принцесса пообещает ему Хелену вместо Богуна, иначе он попросит принца Джереми помочь ей вернуться домой. Наконец лейтенант прибывает в Любни и рассказывает товарищам о своей миссии на Крым. Принц Джереми возвращается, и развлечения начинаются. Чтобы скоротать время, Скшетуски оградится со своим другом, Михалом Володийовским (Володовски), и получает ответ на свое письмо, отправленное Елене через своего помощника Жендзяна (Ендзян).

Революция уже началась. Князь решает послать на Сечь посланника в группе во главе с паном Быховцом (Быховец), чтобы узнать о Хмельницком. Ян уговаривает его отпустить его вместо него, так как он хочет увидеть Елену и получает разрешение от принца. Он еще раз встречает Елену в Розлогах и затем отправляется в Чигрин. Здесь он встречает Зачвилиховского (Зацвилиховского), старого полковника, который говорит, что ожидает восстания на Украине. Он также снова встречает Заглобу, которая говорит ему, что он подружился с Богуном. Далее в своем путешествии он решает послать Жендзяна с посланием Елене, чтобы тот спасся от надвигающихся орд. Его партия встречает некоторых Казаки и Татары и начинается драка, в которой солдаты Яна убиты, а он тяжело ранен. Союз между казаками и татарами заключил Хмельницкий, который понимал, что казаки, обладая отличной пехотой, не могут рассчитывать на соперничество с польской кавалерией, лучшей в Европе. Объединив казачью пехоту с татарской конницей, восстание сбалансировало военную силу и шанс победить польскую армию.

Главы IX – XV

Портрет Богдан Хмельницкий (ок. 1650 г.) в Окружном музее в г. Tarnów.

Обнаружены послания друзьям в суде, и двое, Барабаш (Барабаш) и Татарчук (Татарчук), убиты Братством казаков. Тухадж-бей (Тугай-бей), вождь татар, выдается Яну в качестве выкупа, и приходит известие, что Великий Гетман, Миколай Потоцкий (Потоцкий) послал своего сына Стефан (Стивен) со своей армией против Братства, поэтому Хмельницкий выбран их лидером. В Запорожцы и татары выходят из Сечи, чтобы встретить поляков, идущих из Чигрина. Хмельницкий избегает осады Кудак. Кшешовский (Кречовский), казак, был послан, чтобы поддержать Потоцкого, но был завоеван переговорами с Хмельницким и убил немецких наемников, которые отказывались поддержать его предательство. В Żółte Wody (Желтые Воды) Польские гусары увязли в мягкой грязи и не могут атаковать на второй день битвы, поэтому Хмельницкий побеждает, а другой - у Крутой Балки (Крутой Балки).

Главы XVI – XXVII

Хмельницкий освобождает Яна для переговоров с принцем. Скшетуски проходит через опустошенный ландшафт в Чигрин, а затем в Розлоги, где он обнаруживает, что Хелена исчезла. Он ошибочно полагает, что Хелену увез Богун. На самом деле, после поимки Рзендзяна и обнаружения плана Скржетуски жениться на Елене, Богун немедленно отправился в Розлоги, чтобы жениться на ней. Однако сопровождавшая его Заглоба увезла ее после того, как Богуна ранил Миколай (Николай), один из сыновей старой княгини. Вместо того, чтобы идти Лубни, они направились к Черкассы но оказываются зажатыми между силой Богуна и наступающей армией Хмельницкого. Чтобы замаскироваться, Заглоба набрасывается на старого слепого менестреля и мальчика и крадет их одежду. В деревне Демьянувка (Демьяновка) Заглоба уговаривает жителей бежать к войскам Хмельницкого, взяв с собой себя и Елену. В конце концов Заглоба решает, что самое безопасное место - на правом берегу Днепр и, как только они переправляются, казаки Богуна появляются на берегу реки, но уже слишком поздно, чтобы остановить беглецов.

Армия принца Ереми прибывает в Розлоги, и Скшетуский воссоединяется с Вишневецким. После возвращения в Лубни готовятся к походу, и Лубни бросают на произвол судьбы. В конечном итоге они идут через леса, чтобы Чернихув (Чернигов), где Хмельницкий пытается сжечь дрова. В конце концов они переправляются через Днепр и Припятские болота, и достигают области восстания, где они мстят казакам. Братство встречается, чтобы определить, как реагировать, и в конечном итоге Максим Кшивонос (Кривонос) соглашается вести 60-тысячную армию к Махновке (Махновка) для борьбы с князем. Его сын осаждает замок, но гусары князя в конце концов подавляют мятежников.

Главы XXVIII – XLV

Скшетуски отправляется склонить немецкую пехоту на сторону принца Джереми, но они отказываются. На обратном пути он нападает на лагерь преступников и находит среди них Заглобу; он говорит, что Ян Хелена в безопасности в замок в Баре. Польская армия проходит Константинов (Константинов) и останавливается в Розоловцах (Росоловцы), где к ним присоединяется немецкая пехота, бегущая из Хмельницкого. Кшивонос прибывает со своими силами, битва начинается с рукопашного боя, и Кшивонос в конечном итоге терпит поражение. Жендзян воссоединяется со своим хозяином.

Король умирает, и конфликтная последовательность происходит. Джереми и его армия отдыхают в замке Збараг (Збарадж), где после долгой внутренней борьбы принц объявляет, что подчинится командирам, назначенным Содружеством. Богун захватывает Елену в Баре и прячет ее с ведьмой Горпиной в доме Горпины. Хелена угрожает нанести себе удар, когда Богун говорит с ней о браке, пытаясь сделать это, когда она была схвачена в Баре. Скрзетуски и его коллеги выходят, чтобы подавить банды мародеров. Он вынужден разделить свои силы, отдав их части под командование Подбипенты, Володийовски и Заглоба. Заглоба со своими людьми захвачен казаками Богуна после того, как они напиваются на крестьянской свадьбе, но их освобождают Володыевский и его войска.

Четверо польских офицеров возвращаются в Ярмолинцы (Ярмолинцы), и Заглоба показывает, что во время своего плена он подслушал, что Елена скрывается где-то между Ямполем (Ямполем) и Ягорликом (Ягорлик). Приезжает Виршул (Вершул) и сообщает, что поляки под предводительством князя Доминик Заславский, были позорно побеждены. Они делают для Lwów (Львов), где принц Ереми избирается лидером сил Содружества, и продолжают Замосць (Замость), а затем в Варшава С его женой, Княгиня Грызельда (Гризельда). Wołodyjowski попадает в ссору с Чарлампом (Харламп) из-за Анусии Борзобохата. Казимеж (Казимир) и его брат Кароль (Карл) оспаривают выборы, и первый избирается королем. Заглоба и Wołodyjowski также встречают Богуна, путешествующего в качестве посланника, и Michał Wołodyjowski оставляет его умирать на дуэли.

XLVI – LVII

Сенкевич приложил все усилия, чтобы быть максимально точным при описании разнообразных географических регионов, которые он представлял в своих работах. Описание Сенкевичем пещеры Горпыны иллюстрирует его детальное знание окрестностей того, что сегодня Валя Адынкэ в Приднестровье.

Армия Хмельницкого осаждает Замосць, но отступает для мирных переговоров. Заглоба и Wołodyjowski теперь направляются в замок, и Wierszułł говорит им, что Skrzetuski ищет Елену, путешествуя с некоторыми армянскими купцами в Ямполь. Комиссия во главе с воевода Адам Кисиэль (Кисель) послан Содружеством на переговоры с Хмельницким, к которому присоединяется Скшетуский. Комиссию грубо принимает казачий гетман в Переяслав (Переяслав), несмотря на то, что передал ему жезл от Короля. Хмельницкий рад видеть Яна и обещает ему 200 казачьих всадников сопровождать его в Киев (Киев) и не только.

Заключено перемирие, но атаки казаков продолжаются. Во время обыска Скшетуски рассказывают, что Хелена была убита в монастыре с несколькими монахинями. Он заканчивается с принцем Корецкий в Корец, где он лежит больной. Жендзян появляется снова и говорит Заглобе, что Елена на самом деле спрятана в овраге на реке Валдынка (Валя Адынкэ ), к которому его послал Богун после того, как Богун был ранен Володийовским. Wołodyjowski, Zagłoba и Rzędzian направляются в Waładynka, где они убивают ведьму и ее слугу Черемис (Cheremis) и спасают Елену. Используя дубинку Богуна, они направляются к Збарагу. Не доезжая до него, их преследуют татарские всадники. Рзендзян убегает с Еленой в лес, в то время как два офицера делают последний бой, но их спасают Кушель (Кушель) и Розтворовский (Розтворовски) с двумя тысячами всадников. Все силы Короны на Украине собраны в Збараже, включая Скржетуски, и наконец прибывает Джереми. Наконец-то может произойти битва между ним и Хмельницким.

В последовавшей битве за Збаражем Заглоба почти попадает в плен вождю казаков Бурлай (Бурлай), но вместо этого убивает своего преследователя. Казаки побеждены, но Хмельницкий убеждает хана продолжать борьбу, взывая к его гордости.

LVIII – LXIII

Доблестные польские войска продолжают сопротивляться казакам и татарам. Огромные штурмовые башни сожжены дотла Салли во главе со Скржетуским; в бою польские солдаты почти сбиты, но гусары спасают их. Хмельницкий вызывает Зачвилиховского для переговоров, но его чудовищные требования отвергаются принцем Ереми, поэтому борьба продолжается. Наступает голод, и Лонгин решает проскользнуть через линию врага, чтобы рассказать королю о тяжелом положении армии. Однако он обнаружен после того, как наткнулся на некоторых татарских пастухов и был убит татарскими стрелами после последнего боя. Его обнаженное тело подвешено к штурмовой машине, которую поляки штурмуют, чтобы срубить его и устроить военные похороны.

Следующим идет Скшетуский и, пробираясь через болото, наконец, проходит через табор до Топорова (Топорова).[3] и король Ян Казимеж, решивший спасти Забрага. Скшетуски тяжело заболевает после этого испытания, но его ухаживает Жендзян, который говорит ему, что Хелена в безопасности. Победоносная польская армия возвращается в Топоров, и Скшетуский со своими коллегами выезжает на встречу с дамой Сандомир (Сандомир), в вагоне которого едет Елена. Вернувшись домой, вся счастливая компания останавливается на пикник в сожженном замке Грабова (Грабово), где солдаты радостно приветствуют Скржетуски и его любимого человека.

Основные персонажи

Исторические деятели:

Выдуманные персонажи:

Постер фильма

Английский перевод

Первоначально роман был переведен Иеремией Кертином в 1898 году. Кертин был «уполномоченным» переводчиком Сенкевича, то есть издатель, Little, Brown and Co., заплатил Сенкевичу комиссию за его поддержку, потому что в то время, как иностранное произведение, это было не охраняется авторским правом в США. Так, другой перевод Сэмюэля А. Биниона (который перевел многие другие книги Сенкевича) был опубликован Р. Ф. Фенно и К ° примерно в то же время, что и перевод Куртина, но без одобрения Сенкевича. Оба перевода с тех пор стали достоянием общественности.

Современный перевод был опубликован в 1991 году В. С. Куничаком по заказу Общества Коперника в Америке как часть серии польских классиков в современном переводе.

Адаптации

Самая последняя киноверсия романа, Огнем и мечом, был направлен Ежи Гофман и выпущен в 1999 году. В то время это был самый дорогой польский фильм, когда-либо созданный (с тех пор, как Quo Vadis, 2001). Хотя роман является первой частью трилогии, фильм был последней частью версии трилогии Хоффмана, которая была сделана после Всемирный потоп, снятый в 1974 году, и Полковник Володиевский, снятый в 1969 году.

Видеоигра по роману, Mount & Blade: с огнем и мечом, был опубликован в 2011 году.[4]

Смотрите также: Вторжение 1700

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Сенкевич, Хенрик. Огнем и мечом (Ogniem i Mieczem). п. Wolne Lektury. Получено 7 мая 2020.
  2. ^ "О сухаку, który z suchych stepów przybył". MENAŻERIA ETYMOLOGICZNA. Получено 7 мая 2020.
  3. ^ В современной Польше есть несколько мест, которые называются Toporów. Упоминание о Сандомире, находящемся в Свентокшиское воеводство, в следующем предложении предполагает, что действие может быть установлено в Топоров, Свентокшиское воеводство.
  4. ^ "Огнем и мечом". TaleWorlds Entertainment. Получено 26 января 2011.
  • Хенрик Сенкевич, Огнем и мечом, Fredonia Books 2002, ISBN  1-4101-0057-X
  • Ежи Р. Крзяновски, Трилогия-компаньон: Руководство для читателей по трилогии Генрика Сенкевича, Hippocrene Books, 1992, ISBN  0-87052-221-3
  • DVD-издание трилогии Сенкевича, 2004 г.

внешняя ссылка