Золотой океан - The Golden Ocean

Золотой океан
TheGoldenOcean.jpg
Издание первое, издатель Руперт Харт-Дэвис
АвторПатрик О'Брайан
Странаобъединенное Королевство
Языканглийский
ЖанрИсторический роман
ИздательРуперт Харт-Дэвис
Дата публикации
1956
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке) и аудиокнига (компактная аудиокассета, компакт-диск)
Страницы288 твердый переплет
ISBN0-393-03630-8 W. W. Norton, издание 1994 г.
OCLC30111434
С последующимНеизвестный берег  

Золотой океан это исторический роман написано Патрик О'Брайан, впервые опубликовано в 1956 году. В нем рассказывается история новичка. мичман, Питер Палафокс, который присоединяется Путешествие Джорджа Энсона вокруг света начало 1740 года. Повесть написана во многом на языке и орфографии середины 18 века. Палафокс - ирландский мальчик-протестант с западного побережья Ирландии, получивший образование у своего отца, священника, и стремящийся присоединиться к Королевскому флоту. Он изучает военно-морскую дисциплину и учится определять позицию своего корабля в море в составе большой стоянки гардемаринов на HMS. Центурион. Его друг Шон О'Мара присоединяется к нему, которого офицеры считают его слугой, и ставят его в ряды моряков, повышаясь в звании по мере того, как он проявляет свои способности, до помощника боцмана.

Книга содержит множество деталей того периода и включает исторические личности, такие как Энсон, мичман Keppel Мистер Уолтер, капеллан Энсон, любезный проводник и хранитель кошелька для Питера Палафокса и капитаны других судов в эскадре.

Рецензии 1994 г. посчитали это незрелой работой.[1] от автора, но с признаками «силы Конрадиана, которая показывает, куда направлялся О'Брайан как писатель».[2] Другой рецензент считает, что этот роман показывает почти «все военно-морские знания и чувство места, которыми украшают книги Обри / Мэтьюрина».[3] Он был нацелен на более молодых читателей, но два рецензента чувствовали, что все читатели «будут захвачены богатством потрясающего воображения О'Брайана»,[4] и это было «Юмористическое приключение на все сборники».[5]

Краткое содержание сюжета

Весной 1740 года Питер Палафокс, его друг Шон О'Мара и дядя Шона Лиам едут из Коннахт к Пробка так что Питер может присоединиться к Королевскому флоту в качестве гардемарина. Шон тоже решает присоединиться, поэтому Лиам отвезет лошадей домой. Они встречают Перегрина Фицджеральда на ярмарке, еще одного мальчика, направляющегося в HMS. Центурион. Оба теряют свои деньги. Фитцджеральд встречает лорда Калмора, который ссужает ему десять гиней для решения их денежных проблем. Они встречают бригаду Мэри Роуз в Бухта пробки и достичь HMS Центурион в Spithead вовремя. Питер одет во все свои лучшие наряды, включая зеленый камень, подаренный ему как «дарителю удачи». На борту Питер узнает, что у него должен быть морской сундук и форма. Мистер Уолтер, капеллан, узнает изумруд, прикрепленный к его шее, который может обеспечить все, что нужно Питеру. Изумруд с испанского корабля Армады теперь помогает Питеру в сражении Англии с Испанией. Питеру нравится корабль HMS Центурион, но требуется время, чтобы освоиться с морской дисциплиной. Питер знает ирландские названия частей корабля, но еще не знает английских названий. За обедом с коммодором Энсоном он встречает офицеров своего корабля и других членов эскадры. Соседом Питера является капитан Каллис, человек, который давно любил мать Питера и потерял ее из-за отца Питера. Ансон отмечает ужасное решение Адмиралтейства включить пенсионеров «Челси» (500 немощных моряков) в состав своей команды.

Питер говорит капеллану, что он знает пункт назначения корабля - к золотому океану, Тихому океану, чтобы сразиться с испанцами. Энсон разочарован тем, что его секретная миссия на ирландском побережье всем известна. Общеизвестно также, что у испанцев есть эскадра из того же количества кораблей под Писарро. Настоящее путешествие начинается после того, как эскадра сопровождает торговые суда, направляющиеся на восток. Шесть недель встречных ветров удерживают их в Ла-Манше, и этого достаточно, чтобы землянин мог привыкнуть к морю. Фитцджеральд, раненный в битве с Рэнсомом, теперь готов к работе, назначен дежурным. Когда Фицджеральд отправляется на стеньгу, он едва ли может это сделать. Рэнсом помогает ему, поэтому Фитцджеральд извиняется перед ним. Питер как дома на мачтах, не боится высоты или движения корабля. В Фуншал На Мадейре в ноябре Фитцджеральд возвращается в Англию с письмом Питера к отцу и множеством подарков для своих братьев и сестер. Мистер Эллиот, гардемарин, учит Питера тригонометрии на примере палки известной высоты и ее тени, дерева, тень которого расчерчена, таким образом вычисляется высота дерева; Питер понимает это и преуспевает в занятиях на борту. Перед экватором у Питера начинается бредовая лихорадка, которая продолжается до тех пор, пока они не приземляются на острове Святой Екатерины в Бразилии, где они остаются после Рождества. Многие умирают от тропических болезней. Мистер Рэнсом более дружелюбен с ним, но все равно называет его Тиг, оскорбительное имя для ирландского мальчика. Огибать мыс Горн сурово. Они встречаются с сильными ветрами, густым туманом, сильным холодом и штормами, называя несколько точек встречи в Тихом океане. Жемчужина воссоединяется после столкновения с пятью испанскими кораблями, флот, который Петр описал Ансону. В марте 1741 года они достигают 52 градусов 32 минуты южной широты. Питер рад теплой одежде от FitzGerald. Никто не согласен с долготой в водах, неизведанных англичанами. Ребра у Петра сломаны от веревки, которая замерзла в эту холодную ветреную погоду; ему повезло, что его не выбросили в море, как многих других. Мистер Эллиот заболел цингой в апреле, тяжелая потеря для Питера, сразу после того, как они проиграли. Жемчужина и Северн.

Центурион, Глостер, Пари, Tryal и розовый Анна думаю, они достаточно западные, чтобы повернуть на север. Проникает безнадежность. Коммодор Энсон, кажется, сделан из «железа и дуба», и чем хуже становится погода, тем он приветливее. Шон - капитан носовой части, так как он хорошо показывает себя, будучи уверенным и храбрым с замороженными парусами и канатами. Центурион достигает Хуан Фернандес, пробыв там несколько месяцев, чтобы починить корабли и исцелить людей хорошей едой. Питер проводит второй день рождения как гардемарин, выучив авторитетный тон и переросший свою лучшую одежду. Питер подсчитывает потери экипажа на Центурион, Глостер и Tryal с момента отъезда из Англии: 961 человек отплыл, 626 человек погибли, достигнув Хуана Фернандеса. Tryal получает приз, испанское торговое судно, которое заменяет поврежденное Tryal. С испанскими пассажирами обращаются хорошо, это мудрый шаг. Пари никогда не делает этого рандеву. Уменьшенная эскадра плывет на север, достигая Пайта. Центурион и Tryal бригады берут город, облегченный страхом перед местными жителями, которые убегают, увидев их. Живущий там ирландец рассказывает Питеру, где находится огромное торговое сокровище. Они берут корабль с купеческими сокровищами, поистине великим богатством. Вся команда становится знатоком правил распределения призов, довольна тем, что они увидят. Они продолжают плыть на север, стремясь к Акапулько Галеон, который плывет между Манила и Акапулько с сокровищами. Не имея галеона, «Коммодор» плывет на запад, в Манилу. Шторм поврежден Глостер сгорел в море, и ее экипаж взят на борт Центурион, единственный на данный момент корабль эскадры.

Центурион останавливается на Тиниан Остров в сентябре 1742 года. Петра выносят на берег. Его здоровье улучшают свежие продукты. Центурион плывет к Макао, рядом с Кантоном, чтобы переоборудовать корабль. Питер тратит зарплату за два года менее чем за месяц. Они теряют мистера Уолтера и некоторых офицеров, которые отправляются на торговом корабле по хорошо пройденному маршруту обратно в Англию, чтобы сообщить о проделанной работе и нести почту и подарки домой. Вернулся и отдохнул, Центурион направляется домой. Коммодор Энсон, оказавшись в море, сообщает экипажу 227 человек, что они еще раз попытаются попасть на галеон Акапулько, прежде чем он достигнет Манилы. На восток, Центурион ожидает галеона, вступает с ней в схватку 20 июня 1743 года, забирая ее и ее груз серебра и золота. Г-н Саумарес отправляет приз, и оба корабля остановились в Макао, чтобы передать сокровища в Центурион. Шон становится помощником боцмана, охраняет сокровища на борту приза и Центурион на годичный рейс домой. Вернувшись домой, они остановились на Острове Принца, Кейптаун (набирает голландских моряков), мчась в Англию через туман в Ла-Манше, где проходят невидимые французские корабли, находящиеся в состоянии войны с Англией. Питер и Шон получают свои доли призов. Вся его семья ждет его радостного воссоединения после четырех лет отсутствия. Питер дает своему отцу кругленькую сумму в 1000 фунтов, которая выведет его семью из благородной нищеты.

Символы

  • Питер Палафокс: сын протестантского священнослужителя и его жены, урожденной Диллон, у него есть письмо о назначении гардемарином на HMS. Центурион под командованием коммодора Энсона. Он вырос в Ballynasaggart в Коннахт на побережье, очень бедный, но хорошо образованный от отца, говорящий на английском, ирландском, латыни и греческом. Его день рождения 4 ноября.
  • Шон О'Мара: Он идет ради радости и славы, сын няни Питера. Он очень быстро бегает. Его принимают в качестве слуги Петра и помещают в команду, где он продвигается вперед за свою хорошую работу.
  • Лиам: дядя Шона и жилец у отца Питера ("выращивает глеб моего отца"[6]), который едет с ними в Корк и забирает лошадей домой.
  • Мистер Ричард Уолтер: Он учился в семинарии с отцом Питера. Он обеспечил встречу для Питера и является капелланом на борту корабля. Он создан по образцу настоящего человека, капеллана коммодора Энсона.
  • Перегрин Фитцджеральд: Это мальчик с напудренными рыжими волосами с сильным чувством чести и обиды. Он плывет в Англию с Питером, тоже в качестве гардемарина. Центурион; он очень страдает морской болезнью и не спешит с дисциплиной. Он покидает корабль в Фуншале, Мадейра, чтобы присоединиться к торговцам Ост-Индской компании. Он оставляет свою одежду для холодной погоды, что является благом для Питера и Шона.
  • Лорд Калмор: Он друг Фитцджеральда, который одолжил ему 10 гиней после того, как Фитцджеральд потерял свои деньги в азартных играх, а Питер потерял свои из-за вора.
  • Коммодор Энсон: Он возглавляет эскадрилью и является капитаном HMS. Центурион, сильный лидер.
  • Г-н Кеппель: Он уже 5 лет в море, гардемарин с 10 лет, который кажется Питеру очень молодым, и персонаж из истории, который высоко поднялся на флоте и в обществе.
  • Мистер Рэнсом: Он старший мальчик в койке гардемаринов, когда-то в команде, его продвигал Энсон. Он высокий, сильный и в море с 8 лет.
  • Мистер Эллиот: мичман, который помогает Питеру разобраться в тригонометрии после Фуншала. Он умирает от цинги, пока корабль медленно движется вокруг мыса Горн.
  • Капитан Каллис: Он также ухаживал за матерью Питера, просит, чтобы его запомнили родителям Питера за ужином на борту. Центурион.
  • Капитан Денди Кидд: первый капитан HMS Пари, которого Питер встречает за ужином с Коммодором.
  • Мистер Джон Байрон: Гардемарин на борту Пари, которого Питер встречает за ужином с Коммодором.
  • Мистер Сондерс: первый лейтенант Центурион, который часто поправляет Петра в его долге. Позже его повысили до капитана другого корабля в эскадре.
  • Полковник Крэтчерод: глава сухопутных войск эскадрильи, которого Питер встречает на обеде с коммодором.
  • Г-н Паско Томас: Он учитель гардемарина, который долгое время находится в должности, после 35 лет обучения мальчиков на море.
  • Мистер Блум: Мастер Центурион, который обучает гардемаринов навигации.
  • Г-н Саумарес: ​​Он лейтенант на борту HMS. Центурион, который занимает место мистера Сондерса, когда его отправляют капитаном на HMS Tryal. Он основан на реальном человеке в Королевском флоте.[7]

Корабли

Эскадрилья Энсона

  • HMS Центурион: четверосортный корабль 1005 тонн, 60 орудий, 400 человек и флагман
  • HMS Глостер: 853 тонны, 50 орудий, 300 человек
  • HMS Северн: 853 тонны, 50 орудий, 300 человек
  • HMS Жемчужина: 600 тонн, 40 орудий, 250 человек
  • HMS Пари: 599 тонн, 24 орудия, 120 человек
  • HMS Tryal: 200 тонн, 8 орудий, 70 человек
  • Анна и Промышленность: два корабля-магазина должны разойтись, когда склады могут быть переданы в эскадрилью

испанский

  • Манильский галеон Nuestra Señora de la Covadonga: 42 орудия, 550 человек

Отзывы

Собранные обзоры были написаны в 1994 году, когда В. У. Нортон переиздал роман 1956 года, и было опубликовано более половины романов из серии Обри-Мэтюрин. Рецензенты рассматривали роман таким, какой он есть, в отличие от более позднего уровня достижений автора в этой серии.

Publishers Weekly, написавший в 1994 году, говорит это первым морской роман О'Брайана «может стоять сам по себе как развлекательный и психологически проницательный рассказ». В этом романе 1956 года они видят «практически все военно-морские знания и чувство места, которые украшают книги Обри / Мэтьюрина». В частности, «судовая жизнь звучит правдоподобно, история никогда не выходит из строя, а юмор изобилует:« Что ж, он замечательный браконьер для протестанта », - замечает один англо-ирландец.[3]

Киркус Отзывы считает этот роман «незрелым произведением, но достаточно привлекательным, чтобы удовлетворить поклонников морских саг О'Брайана».[1]

Том Кларк пишет в Лос-Анджелес Таймс говорит, что «очевидно, для того, чтобы привлечь молодую аудиторию, более темные аспекты опыта команды преуменьшаются в пользу надежного и захватывающего рендеринга великого приключения всего этого». Это первый морской роман с маленьким мальчиком в качестве главного героя, но «если в Золотой океан с большим потенциалом, это само море, чья сила как своего рода судьба передана с силой Конрадиана, которая показывает, куда направлялся О'Брайан как писатель-повествователь ». Кларк отмечает, что« по крайней мере два из этих рассказов, принадлежащих Энсону. капеллан Ричард Уолтер и молодой ирландский гардемарин Джон Филипс, кажется, дали О'Брайану многое из того, что ему нужно было нарисовать с очаровательной живописной реалистичностью как на верхней, так и на нижней палубах флагмана Энсона. Центурион."[2]

Библиотечный журнал отметил, что эта книга О'Брайана «задала курс, по которому они [серия Обри-Мэтьюрин] впоследствии пошли». Рекомендуется для всех возрастов: «Юмористическое приключение для всех сборников».[5]

Скотт Вил пишет на Нью-Йорк Таймс был оптимистичен в отношении этого романа, заявив, что «как всегда, эрудиция и юмор автора проявляются, независимо от того, описывает ли он пение мачт на ветру, душераздирающие моря мыса Горн или суеверия XVIII века». Вил нашел детали того периода "бескомпромиссными" и ожидал, что читатели "будут захвачены богатством потрясающего воображения О'Брайана".[4]

Родственные романы О'Брайана и контрасты с ними

Та же самая экспедиция описана с точки зрения двух на одном из кораблей эскадры, которые не совершили кругосветное путешествие в книге О'Брайана. Неизвестный берег. Основное внимание уделяется кораблю HMS Пари и разные главные герои, в том числе Джон Байрон, затем мичман, 18 лет.

Мистер Уолтер, капеллан, написал свой собственный отчет о путешествии Энсона, отмеченный Кларком (см. Выше) как один из исторических источников О'Брайана для этого романа и взаимодействия между офицерами и командой.[8][9] Оригинальный экземпляр был на аукционе в 2009 году.[10]

В 1969 году О'Брайан опубликовал Мастер и командир, первая книга из 20 романов, известных как Серия Обри-Мэтьюрина. Он установлен в Наполеоновские войны, начинается в 1800 году и представляет собой пару мужчин, которые стали самыми близкими друзьями, капитана Джека Обри и Стивена Мэтьюрина, врача и натурфилософа. В Почтовый капитан, второй роман серии, Обри вспоминает Энсона и спрашивает Мэтьюрина, читал ли он книгу Энсона. Мэтьюрин видел, но находит путешествие Энсона бесполезным, поскольку Ансон ничего не заметил в мире природы, который он видел во время путешествия. Обри впечатлен тем, что Энсон совершил путешествие и преуспел в нем. Королевский флот изменился со времени путешествия Энсона, как и мировая политика: тринадцать британских колоний в Северной Америке. теперь нация Соединенных Штатов Америки, Война за австрийское наследство над, включая выход Франции почти из всех ее североамериканских колоний, то французская революция в прошлом, и Ирландское восстание 1798 г. тоже прошедшее событие. Королевский флот и врачи осознали необходимость свежих продуктов и цитрусовых для борьбы с цингой, заболеванием, от которого погибло так много людей в эскадрилье Энсона, до того, как связь между цингой и свежими продуктами была установлена. Наполеоновские войны длились так долго, что они образуют широкий холст истории, на который автор ставит жизни своих главных героев, при этом внимательно следя за историческими деталями и языком периода, который представляет собой структуру, отличную от Золотой океан, повествующий об одном долгом и дерзком путешествии. В каком-то смысле О'Брайан рассматривает длинный восемнадцатый век как установка его произведений, помещая этот роман в тот же период времени, что и более поздние серии, в то время как технически происходящий в двух разных столетиях, 18-м и 19-м. Они оба установлены в Возраст паруса, даже более продолжительный период времени, чем долгий восемнадцатый век.

Намеки на историю и реальные места

История основана на реальном событии, Путешествие Джорджа Энсона вокруг света это началось в 1740 году. Названные места в Ирландии, Англии, Мадейре, Тихоокеанском побережье Южной Америки, Маниле, Макао и Кантон в Китае реальны, включая остров Святой Екатерины у берегов Бразилии на 24 градусе южной широты, показанный на этой карте.[7]

Испанский галеон Nuestra Señora de la Covadonga после битвы было продано в Макао, а сокровища переданы Центурион, который отправился в Англию после краткого отдыха, прибыв туда в июне 1744 года.

Повествовательная точка зрения

Этот роман был адресован как молодым, так и взрослым читателям, и в нем отражена точка зрения нового гардемарина, вступающего в Королевский флот на HMS. Центурион в 1740 году в этом плавании. Мальчик находится на одном корабле, который делает все плавание, и он один из выживших. Гардемарин Питер Палафокс видит чувство приключения, когда он видит мир и изучает дисциплину, трудности и награды Королевского флота. Трудности путешествия не сбрасываются со счетов, с подсчетом смертей от цинги, лечение которой еще не было понято, и проблемы навигации без точного знания местоположения, полученного с помощью хронометров для измерения долготы, изображенных в деталях.

История публикации

Руперт Харт-Дэвис опубликовал многие работы О'Брайана, включая переводы (например, Папийон и Banco: дальнейшее развитие Papillon в 1970 и 1973 гг.), Дорога в Самарканд, Золотой океан, Неизвестный берег рассказы 1953–1974 гг. В 1994 г. Золотой океан был переиздан HarperCollins в Великобритании и W W Norton в США.

Рекомендации

  1. ^ а б "Золотой океан". Киркус Отзывы. 20 мая 2010 года [15 февраля 1994 года]. Получено 27 июн 2015.
  2. ^ а б Кларк, Том (27 октября 1994). "Восхитительный пересказ реального морского приключения: ЗОЛОТОЙ ОКЕАН: Роман Патрика О'Брайана". Рецензия на книгу: Художественная литература. Лос-Анджелес Таймс. Получено 27 июн 2015.
  3. ^ а б "Золотой океан". Publishers Weekly. Апрель 1994. Получено 27 июн 2015.
  4. ^ а б Вел, Скотт (3 июля 1994). «Вкратце: Художественная литература - Золотой океан». Отзывы о книге. Нью-Йорк Таймс. Получено 17 февраля 2018.
  5. ^ а б "Золотой океан". Обзоры редакции. Библиотечный журнал. 2010. Получено 17 февраля 2018 - через Barnes & Noble.
  6. ^ О'Брайан, Патрик (1995). "Глава 2". Золотой океан. Записанные книги. ISBN  0-7887-4469-0.
  7. ^ а б Домохозяйство, Х. У. (1901). «Кругосветное путешествие Энсона. Текст сокращен». Лондон: Ривингтонс. Получено 28 июн 2015.
  8. ^ Уолтер, Ричард (1821). Путешествие вокруг света в 1740, 1741, 1742, 1743, 1744 годы Джорджа Энсона (Новое изд.). Лондон: Ф. К. и Дж. Ривингтон.
  9. ^ Уолтер, Ричард (1748). Кругосветное путешествие в 1740-1744 гг.. Лондон: Джон и Пол Кнаптон. Составлено Ричардом Уолтером (около 1716-1795), капелланом Корабля Его Величества Центурион. АНСОН, Джордж (1697-1762)
  10. ^ "АНСОН, Джордж (1697-1762). - УОЛТЕР, Ричард (около 1716-1795), составитель. Путешествие вокруг света, в 1740-1744 годах. Составлено Ричардом Уолтером, капелланом корабля Его Величества" Центурион ". . ' Лондон: Джон и Пол Кнаптон для автора, 1748 г. ". Christie's Люди искусства. 9 декабря 2009 г.. Получено 27 июн 2015.

внешняя ссылка