Фестиваль Хамбаха - Hambach Festival

Шествие к замку Хамбах, литография около 1832 года. Флаг, используемый процессией, позже стал Немецкий флаг но с цветами в другом порядке.

В Фестиваль Хамбахера был Немецкий народно-демократический фестиваль, отмечаемый с 27 по 30 мая 1832 г. в г. Замок Хамбах, возле Neustadt an der Weinstraße, в настоящее время Рейнланд-Пфальц, Германия. Мероприятие было замаскировано под неполитическую уездную ярмарку.[требуется разъяснение ] Это была одна из главных публичных демонстраций в поддержку Германское единство, свобода и демократия в Vormärz эпоха.

Фон

Во времена 1815 г. Венский конгресс, Замок Хамбах с историческим Пфальц регион на западном берегу Рейна входил в Королевство Бавария. Однако он был занят Французский революционер войска во время Война первой коалиции в 1794 г. и включен в Французская Первая Республика в 1801 г. Наполеон поражение, новые баварские власти сохранили некоторые конституционные права, но местное население, тем не менее, страдало от высоких налогов и растущей цензуры.[1]

Национальные и либеральные идеи решительно отстаивали студенческие братства (Burschenschaften ), первый Urburschenschaft была основана в Йена, Тюрингия в 1815 г. и принял Черно-красно-золотой цвета Свободный корпус Лютцова силы, воевавшие против наполеоновских войск. Соответствующий флаг уже несли процессией к Вартбургский фестиваль в 1817 г. Подавлен в 1819 г. Карловы Вары, немецкое демократическое движение получило новый импульс благодаря французской Июльская революция 1830 г., а также Ноябрьское восстание на русском Конгресс Польша, вызывая волнения в Саксония, Ганновер, Гессе, Brunswick и даже в Прусский капитал Берлин. Повстанцы стали свидетелями выполнения французского конституционного Июльская монархия и Бельгийская революция, но и подавление Польское национальное правительство принца Адам Ежи Чарторыйски русскими войсками. Около 10 000 эмигрантов покинули Польшу в т.н. Великая эмиграция во Францию ​​через германские государства; их хорошо приняли, особенно в Саксонии, Баден и Бавария, где несколько пропольских патронажных ассоциаций (Polenvereine) возникла.

Фестиваль

Бывший Французский Пфальц был последним прибежищем для либеральных авторов и интеллектуалы, которому теперь пришлось столкнуться с реакционной баварской политикой. В январе 1832 г. ряд журналистов учредили демократическую ассоциацию Свобода прессы и речь, который почти сразу был запрещен правительством штата. В свою очередь, инициаторы призвали к «ярмарке» в замке Хамбах, как всякий демонстрации были запрещены.

Около 20-30 тысяч человек из всех слоев общества - рабочие, женщины, студенты и депутаты парламента, а также из Франции и Польши. Делегация[2] из 17[3] до 20[4] Польские эмигранты приняли участие в шествии от рыночной площади Нойштадта к развалинам замка. Эта пропольская поддержка, выраженная в Гамбахе, была кульминацией энтузиазма немецких либералов в отношении Польши.[5][6][7]

Участник, которому позже пришлось эмигрировать в Соединенные Штаты и стал общественным деятелем, описанным в его воспоминания один из ярких моментов фестиваля таким образом:

Речи.


С разных сторон красноречивые речи произнесли доктор Зибенпфайфер, Вирт, Шарпф, Генри Брейггеманн и другие, представляя печальное положение Германии, ее незначительность в Совете европейских наций, ее упадок в торговле и коммерции, все из-за отсутствия национальный союз, разделение на тридцать восемь штатов, больших и малых, с их разными законами, разными весами и мерами, разными валютами и, прежде всего, с таможнями, окружающими каждый штат. Ораторы жаловались на давление, которое Австрия и Пруссия оказывали на германский сейм в Франкфорт, принуждая даже либерально настроенных князей к принятию неконституционных и незаконных мер. Брейггеманн, чья речь была одной из самых красноречивых, обратился к собравшимся как представитель немецкой молодежи, которая, как он утверждал, несмотря на уголовные преследования, сохранила идею свободы и единства Фатерланда. Преследуемое правительством, высмеиваемое равнодушными и правительственными органами, Burschenschaft когда-либо представляло союз всех немецких рас, стирало границы государства и настойчиво пропагандировало необходимость национального союза по всей стране своими члены. Это был волнующий момент, когда в конце своей речи он призвал собрание поднять руки и принести клятву, которую делегаты трех Кантоны Швейцарии, на высоте Рует, поклялся, как сказано на славном языке Шиллер в его "Рассказывать ".

"Мы клянемся быть нацией настоящих братьев,
Никогда не расставаться с опасностью и смертью ».
"Wir wollen sein ein einzig Volk von Bruedern,
In keiner Noth uns trennen und Gefahr ".
"Мы клянемся, что будем свободны, как и наши отцы.
И скорее умереть, чем жить в рабстве ».
"Wir wollen frei sein wie die Vaeter waren,
Eher den Tod, als in der Knechtechaft leben ".


Тысячи людей подняли руки и самым торжественным образом повторили фразу Брейггеманна. После глубокого молчания раздались громкие аплодисменты, и Брейггеманна с триумфом уничтожили наэлектризованные толпы.

— Гюстав Кёрнер, Воспоминания Гюстава Кёрнера, разрешение: Университет Северного Иллинойса[8]

Основными требованиями встречи были: Свобода, гражданские и политические права а также национальное единство и народный суверенитет против европейской системы Священный союз. Консенсуса в отношении действий достигнуто не было, и позже студенты совершили несколько несогласованных насильственных действий. Поэт Людвиг Бёрне, который последовал его приглашению от представителей запрещенной ассоциации прессы, описал свои смешанные эмоции, когда Гейдельберг студенты собрались в шумном шествии с факелами в его честь, объявив его национальным героем. Burschenschaft члены требовали открытого восстания и введения временного правительства, что было решительно отвергнуто журналистами. Тем не менее, из четырех основных организаторов встречи трое (Филипп Якоб Зибенпфайфер и поверенные Шулер и Гейб) бежали из страны, четвертый (Иоганн Г. А. Вирт) предпочел остаться и был приговорен к двум годам тюремного заключения.

Последствия

Восстановленный замок Хамбах сегодня

Собрание не принесло немедленных результатов, но считается важной вехой в истории Германии, потому что это был первый случай, когда республиканское движение оставило свой след в стране. Его раскритиковали как упущенную возможность, в том числе Генрих Гейне.[9] В следующем году около 50 повстанцев попытались начать демократическую революцию зарядка Франкфуртской караульной (Франкфуртер Вахенштурм), что в итоге не удалось. Вместо этого события в Гамбахе побудили законника немца Федеральная конвенция издать приказ от 28 июня 1832 г., который снова ужесточил Карловы Вары и полностью подавил свободу слова. В годовщину годовщины в 1833 году баварские военные контролировали этот район и разогнали все попытки провести еще один митинг. Многие интеллектуалы ушли в неполитическую Бидермейер жизнь в последующие годы.

Фестиваль также подтвердил установление сочетания черного, красного и золотого как символа демократического движения за объединенную Германию. Эти цвета позже использовались демократическими революционерами в Революции 1848 года как символ германского единства, которое, однако, не было достигнуто до объединение 1871 г. - затем Бисмарк спецификации. После Первая Мировая Война, Black-Red-Gold были приняты Веймарская республика как национальные цвета Германии и являются цветами современного немецкого флага.

Замок Хамбах стал иконой немецкого демократического движения. Владение принца Максимилиан II Баварский с 1842 г. перестроен в Готическое возрождение стиле с 1844 года и сегодня является местом исторической выставки.

Рекомендации

  1. ^ "Замок Хамбах. Родина современной Германии". germany.travel/. Получено 29 сентября 2015.
  2. ^ Райхель, Питер. Роберт Блюм - ein deutscher Revolutionär (на немецком). п. 120.
  3. ^ Stosunki polsko-niemieckie 1831-1848: Wiosna Ludów i okres ja̜ poprzedzajcy: XI Konferencja Wspólnej Komisji Podrecznikowej PRL-RFN Historyków 16-21 V 1978 r., Deidesheim, Volume 1978 page 63
  4. ^ Мессланг, Маркус. Британские посланники в Германии 1816-1866; Том II, 1830-47 гг.. п. 27.
  5. ^ Британские посланники в Германии 1816-1866 :, Том 2 2; Тома 1830-1847 Маркус Мессланг, Сабина Фрайтаг, Питер Венде стр. 27 Cambridge University Press 2006
  6. ^ Исторический словарь Польши, 966-1945 гг. Ежи Ян Лерски Greenwood Publishing 1996, стр. 176
  7. ^ Stosunki polsko-niemieckie, 1831-1848: Wiosna Ludów i okres ją poprzedzający: materiały Konferencji Komisji Mieszanej UNESCO PRL-RFN do Spraw Ulepszania Podręczników Szkolnych w PRL Gefures i wii RF Desert w Z.
  8. ^ Кернер, Гюстав (первое издание 1909 г.). «Глава VIII. Фестиваль Хамбаха».. В McCormack, Томас Дж. (Ред.). Воспоминания Гюстава Кернера, 1809-1896 гг., Очерки из жизни, написанные по предложению его детей (книга). Филологические итоги проектов оцифровки. Том 1 (изд. Государственной библиотеки Иллинойса). Сидар-Рапидс, ИА: Факел пресс. С. 191, 192. Архивировано с оригинал 25 августа 2013 г.. Получено 5 сентября 2013. Проверить значения даты в: | год = (помощь) (Подсветка текста отрегулирована)
  9. ^ См. Гейне, Людвиг Бёрне: Мемориал, пер. Дж. Л. Саммонс (Camden House, 2006), стр. 69–72.
  • Konversations-Lexikon Брокгауза. 14-е изд., Лейпциг, Берлин и Вена, 1894 г .; Vol. 8, стр. 698

внешняя ссылка